Jésus, fruit de vos entrailles, est béni.
耶稣,你们孩子,受到赞美。
Jésus, fruit de vos entrailles, est béni.
耶稣,你们孩子,受到赞美。
“Ceci est pour vous, avec l'espoir que cela et que Dieu vous bénisse.”
这个送给你,希望它能和上一起保佑你。
Bouddha bénisse frappées par le séisme domaine du Sichuan, les larges masses du peuple!
佛祖保佑在四川地震灾大人民群众!
Sa Majesté daignerait bénir mes médailles ?
陛下赐予我奖章吗?
Bénis au jour de Paques, Ici, qu'on aille au paix.
这里人们向往和平.
1 Abraham était vieux, avancé en âge;et l'éternel avait béni Abraham en toute chose.
1 亚伯拉罕年纪老迈,向来在一切事上耶和华都赐给他。
20 Béni soit le Dieu Très Haut, qui a livré tes ennemis entre tes mains!
20 至高神把敌人交在你手里,是应当称颂
。
On invoque les dieux afin qu'ils puissent nous bénir.
人们祈祷神灵保佑我们好运。
Qu'il repose en paix et que Dieu vous bénisse.
愿他安息,愿上保佑你们大家。
Que notre Créateur tout puissant et bien aimé nous bénisse tous.
祝我们可爱全能上
保佑我们大家。
Que Dieu bénisse l'ONU et bénisse à jamais le Nicaragua!
愿上保佑联合国,愿上
永远保佑尼加拉瓜。
Que Dieu tout-puissant, dans sa clémence et sa compassion, bénisse son âme.
愿万能上
发慈悲和怜悯,保佑他
灵魂。
Que Dieu bénisse l'Organisation des Nations Unies et les peuples du monde.
愿上保佐联合国和世界各国人民。
Que Dieu bénisse l'Organisation des Nations Unies et les rêves de ses peuples.
愿上保佑联合国,愿上
保佑联合国人民
理想。
Que Dieu bénisse les Nations Unies; que Dieu bénisse ses peuples.
愿上保佑联合国、愿上
保佑联合国各国人民。
Que Dieu bénisse l'Assemblée et récompense ses efforts.
愿真主保佑诸位,并奖励诸位努力。
Si cette hypothèse était correcte, que Dieu bénisse le Conseil de sécurité.
如果这一假设是正确,那么但愿上
保佑安全理事会。
Que Dieu bénisse le peuple du Timor et le Gouvernement du Timor oriental!
让我们希望,上保佑
汶人民和东
汶政府。
Dieu bénisse cette Assemblée qui fait tant pour le bien-être de l'humanité.
当我们为人类祉而努力
时候,愿上
保佑我们大家。
Je vous remercie et que Dieu vous bénisse tous.
我谢谢你们,愿上保佑我们大家。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。