有奖纠错
| 划词

La transparence totale, celle qui ne laisse jamais l'Homme en repos, se heurte tôt ou tard au principe même de la liberté individuelle.

那种让永无安宁全透明,迟早要与个体自由原则发生冲突。

评价该例句:好评差评指正

La communauté internationale comprend pleinement la gravité de la menace représentée par le paludisme et sa propagation, non seulement pour la santé physique d'une grande partie de l'humanité mais également pour son bien-être économique, social et politique.

国际全了解疟疾及其传播所造成威胁重程度,它不仅威胁不论国籍很大身体健康,而且威胁他们在经济、和政治上安宁

评价该例句:好评差评指正

Le règlement des conflits et la promotion et le rétablissement de la paix et de la tranquillité, tout d'abord, et la réalisation à long terme d'un développement intégré et humain font partie des conditions absolument essentielles à cette fin.

解决冲突以及首先促进和建立和平与安宁以及实现长期、全面发展是实现这目标必要条件。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


næsumite, nævocarcinome, nævo-carcinome, nævus, naevus, nafalapatite, nafalwhitlockite, nafcilline, nafé, nafoxidine,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Une pensée qui me hante toujours, dit Lupin d'un ton grave. Souvent, cela a failli se produire.

“这种在仍旧让我不得安宁,”卢平沉重地说,“而且是有差点就咬了,有许多次。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年5月合集

Colette et sa famille espèrent maintenant que cette histoire fera moins de bruit à l'avenir et que les grenouilles pourront vivre en paix, d'autant plus qu'elles mangent les moustiques, et cela on en parle le moins.

科莱特和她在希望这个后少吵闹, 希望青蛙们能够过上安宁生活,尤其是它们吃蚊子,这是最不被提起

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


nature, nature morte, naturel, naturellement, naturisme, naturiste, naturopathe, naturopathie, Nau, Naucelle,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接