Tu ne crois pas que tu pousses un peu le bouchon?
你觉得你没有推那个小塞子(或小插头)吗?
Tu ne crois pas que tu pousses un peu le bouchon?
你觉得你没有推那个小塞子(或小插头)吗?
Les fleurs qui poussent dans une serre ne sauraient supporter le vent et la pluie.
温室里培育出来的花朵经不起风雨。
La faim qui nous pousse et la haine à nos trousses, la misère.
饥饿迫使, 仇恨跟踪
, 穷困.
Ce travail a été fait à la va comme je te pousse.
这工作做得很马虎。
Les arbres qui poussent sur le côté de la maison donnent de l'humidité.
长在房屋边上的树木使它潮湿(湿润)。
La haine à nos trousses, et la faim qui nous pousse, la misère.
仇恨追随,饥饿驱赶
,贫穷的人
。
Il va comme on le pousse.
〈转义〉他毫无主见, 任人摆弄。
Si il te blesse,dis-toi que c’est la bêtise qui les pousse à te faire du mal.
如果有人伤害你,要知道是愚蠢促使他去做坏事。
Les olives noires et les olives vertes sont les mêmes fruits qui poussent sur le même arbre.
黑橄榄和绿橄榄是生长在同一颗树上的相同水果。
La solitude est un jardin où l’âme se dessèche, les fleurs qui y poussent n’ont pas de parfum.
生活在孤独的花园里的灵魂最终是会枯萎的,孤独中开放的花儿是不会散发出芬芳的!
Il n'y a que l'écriture qui pousse un homme, une femme à prendre position en regard du réel.
存在的只是促使一个人察现实视角的写作。
Celles qui sont déplacées sont plus sensibles aux pressions qui les poussent au retour.
境内流离失所者更易受害于回返的压力。
Il aurait été utile que le CCI pousse plus loin son analyse de la question.
如果联合检查组的报告更深入地处理这个问题,就会更有帮助。
Qu'est-ce qui pousse à de tels agissements?
是什么原因导致这种行动?
Et c'est précisément cette horreur qui nous pousse à l'action.
正是这种可怕才促使采
行动。
C'est la personne qui pousse toute la région vers une catastrophe.
他就是把整个区域推向灾难的人。
Baume capillaire après shampooing fortifiant et revitalisant à la quinine.Démêlant, renforce la structure et stimule la pousse des cheveux.
这是护发乳,含奎宁(quinine)成份,有强化头发结构,刺激毛发生长的效果。
Il faut entretenir ces tendres pousses.
这些娇嫩的幼苗必须得到滋养。
Quelles sont les préoccupations qui poussent les États à conserver, rechercher ou ne pas exclure l'option nucléaire?
促使各国维持或寻求或保持核择可能性的动机是什么?
En fait, nous aurions souhaité que l'Assemblée pousse encore plus loin l'application du Programme d'action de Beijing.
事实上,希望大会进一步推进《北京行动纲要》。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的点;若发现问题,欢迎向
指正。