La pauvreté demeure l'un des obstacles majeurs au développement.
贫穷仍然是发展一个重要障碍,消除贫穷是哥本哈根首脑会议
主要目标之一。
La pauvreté demeure l'un des obstacles majeurs au développement.
贫穷仍然是发展一个重要障碍,消除贫穷是哥本哈根首脑会议
主要目标之一。
Sa position est reflétée dans le plan d'application des décisions du Sommet.
这一观在世界首脑会议执行计划中。
La Déclaration est la première contribution intergouvernementale d'ordre stratégique aux préparatifs du Sommet.
《马尔默部长级宣言》是对世界首脑会议筹备工作第一项政府间战略性政策投入。
L'Assemblée générale devra appliquer les conclusions du Sommet.
大会应实施首脑会议结论。
Les organisations autochtones et leurs représentants appellent l'attention sur les questions et priorités les affectant.
土著民族运动和(或)代表提出问题和优先事项以加强同粮农组织互动
一种方式,是通过国际非政府组织/民间社会组织
世界粮食首脑会议五年期审查规划委员会机制来进行。
Le Sommet devrait encourager la création d'un contenu correspondant à la culture locale.
首脑会议应当鼓励创作内容符合地方文化作品。
Son caractère prémonitoire a contribué à façonner les premières contributions aux préparatifs du Sommet mondial.
在《宣言》卓识指导下,形成了对世界首脑会议
筹备工作
初期投入。
Le Sommet mondial pour le développement social a marqué une étape fondamentale dans ce processus.
社会发展问题世界首脑会议代表这种认识一个根本性里程碑。
Elle s'articulera autour d'un processus préparatoire qui devrait aboutir à deux réunions au sommet.
它结构将围绕着一个筹备过程,筹备过程最终将举行两次首脑会议。
Initiatives communautaires au Sommet mondial pour le développement durable.
社发问题首脑会议上社区倡议。
En Europe, nous préparons le deuxième Sommet Afrique-Europe.
在欧洲,我们目前正在筹备第二次非洲-欧洲首脑会议。
Les politiques culturelles de la Tunisie cadrent totalement avec les recommandations du Sommet mondial.
突尼斯文化政策与世界首脑会议
各项建议完全一致。
Le Sommet a redynamisé et relancé les activités de promotion des droits des peuples autochtones.
首脑会议为促进土著人民权利工作注入了新
活力和动力。
Rapport du Sommet mondial pour le développement durable, Chap. Ier, résolution 2, annexe.
可持续发展问题世界首脑会议报告,第一章,决议2,附件。
L'Italie attend avec intérêt la conclusion du prochain sommet du G-8.
我们期待八国集团首脑会议取得成果。
Tel est l'enseignement que nous avons tiré de ces sommets et conférences.
这是我们从这些首脑会议和主要会议中学到经验教训。
Depuis lors, cette rencontre a lieu chaque année.
自那以后,东南欧首脑会议每年举行一次。
Suite à donner aux textes issus du Sommet du Millénaire (P.118).
千年首脑会议成果后续行动[P.118]。
Suite à donner aux textes issus du Sommet du Millénaire (voir par. 62).
千年首脑会议成果后续行动(
第62段)。
La société civile a joué un rôle important dans le processus préparatoire du sommet.
“民间社会对导致首脑会议进程产生了重大
影响作用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观
;若发
问题,欢迎向我们指正。