Quelles autres attractions touristiques y-a-t-il encore ?
外还有什么名胜古迹?
Quelles autres attractions touristiques y-a-t-il encore ?
外还有什么名胜古迹?
A part ça, il est en bonne santé.
外,他
健康状况良好。
Et à part ça, qu'est-ce que vous devenez?
〈口语〉外, 您
近况如何?
LE DESTINATAIRE A ,EN OUTRE,L’OBLIGATION DE PRENDRE LIVRAISON DE LA MARCHANDISE.
外,收货人还有接受货物
义务。
A part ça , ils devaient être en affaire tous les deux. ( Giono) .
外, 他们俩大概还在谈生意。
En dehors de cela, je n'ai rien d'autre à vous dire.
外, 我没有什么其他事要和您说了。
La fleur que j'aime. - La sienne- et après, toutes.
我喜欢花——她所喜欢
,
外,所有
花。
Il n'y a pas de scénario alternatif.
外,没有其他任何选择。
En outre, le mandat doit continuer à être financé volontairement.
外,还应继续提供自愿捐款。
La consommation régulière d'eau est aussi encouragée.
外正在提倡有规律
饮水。
Au-delà, nous devons repenser la gouvernance mondiale qui est, elle aussi, en crise.
外,我们应该重新考虑全球治理
,它也同样处在危机
中。
En fait, il n'y a pas d'autre solution.
外,没有任何其他可行
途径。
Hormis ce progrès, ce secteur n'a pourtant pas réussi à satisfaire beaucoup de ses objectifs.
然而,外,很多目标都没有达成。
À ceux-là s'ajoute une provision pour risque.
外,还要顾及“风险保障额”。
Je voudrais, en outre, faire quelques observations.
外,我将正式阐明以下几点。
Il n'y avait pas d'autres problèmes particuliers en la matière.
外,没有关于这一
具体疑
。
En outre, on comptait 526 347 personnes employées dans le secteur de l'agriculture.
外,有526 347人从事农业活动。
Mais au-delà de ce problème, de quel matériel disposerons-nous?
但外,我们将有什么样
材料?
Cela mis à part, les deux comités ont des compositions comparables.
外,这两项制度在构成上很相似。
En outre, il a présenté au Conseil de sécurité des rapports trimestriels.
外他还向安全理事会提交季度报告。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现
,欢迎向我们指正。