有奖纠错
| 划词

Et à part ça, qu'est-ce que vous devenez?

〈口语〉, 您的近况如何?

评价该例句:好评差评指正

En dehors de cela, je n'ai rien d'autre à vous dire.

, 我没有什么其他事要您说了。

评价该例句:好评差评指正

A part ça, il est en bonne santé.

,他的健康状况良好。

评价该例句:好评差评指正

LE DESTINATAIRE A ,EN OUTRE,L’OBLIGATION DE PRENDRE LIVRAISON DE LA MARCHANDISE.

,收货人还有接受货物的义务。

评价该例句:好评差评指正

La fleur que j'aime. - La sienne- et après, toutes.

我喜欢的花——她所喜欢的,,所有的花。

评价该例句:好评差评指正

Quelles autres attractions touristiques y-a-t-il encore ?

还有什么名胜古迹?

评价该例句:好评差评指正

Au-delà, nous devons repenser la gouvernance mondiale qui est, elle aussi, en crise.

,我们应该新考虑全球治理的问题,它也同样处在危机中。

评价该例句:好评差评指正

A part ça , ils devaient être en affaire tous les deux. ( Giono) .

, 他们俩大概还在谈生意。

评价该例句:好评差评指正

D'ailleurs, la France n'adhéra aux pactes internationaux relatifs aux Droits de l'Homme qu'en octobre 1980.

,法国是在1980年才加入《公民权利政治权利国际公约》《经济、文化权利国际公约》的。

评价该例句:好评差评指正

Hormis ce progrès, ce secteur n'a pourtant pas réussi à satisfaire beaucoup de ses objectifs.

然而,,很多目标都没有达成。

评价该例句:好评差评指正

Parallèlement, 10 % seulement des victimes brésiliennes portent plainte.

,巴西的暴力受害者仅有10%报案。

评价该例句:好评差评指正

En outre, les femmes participent aux expositions organisées régulièrement dans les provinces.

,妇女还参加定期在各省举行的展览。

评价该例句:好评差评指正

En fait, il n'y a pas d'autre solution.

,没有任何其他可行的途径。

评价该例句:好评差评指正

Par ailleurs, la composition du Comité doit respecter le principe de la répartition géographique.

,在审咨委的构成方面,必须适用公平地域分配原则。

评价该例句:好评差评指正

En outre, on comptait 526 347 personnes employées dans le secteur de l'agriculture.

,有526 347人从事农业活动。

评价该例句:好评差评指正

Il n'y a pas de scénario alternatif.

,没有其他任何选择。

评价该例句:好评差评指正

En outre, le domicile de l'auteur est placé sous la surveillance de policiers en civil.

,便衣警察还将他的住宅置于监视下。

评价该例句:好评差评指正

À cette exception près, il n'existe pas de système d'assistance juridique.

,冈比亚没有实质上的法律援助制度。

评价该例句:好评差评指正

Mais au-delà de ce problème, de quel matériel disposerons-nous?

,我们将有什么样的材料?

评价该例句:好评差评指正

En outre, bon nombre d'États ont avancé des idées concrètes sur la question.

,一些国家就这一问题提出了具体的想法。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


autonomisation, autonomisme, autonomiste, autonyme, autonymie, autoobservation, autooxydation, autooxyder, autopalpation, autoparallèle,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接