Cette entreprise a connu une perte énorme.
这个公司受了严重的损失。
Cette entreprise a connu une perte énorme.
这个公司受了严重的损失。
L'ennemi a subi des pertes considérables.
敌人受了重大的损失。
Elle a subi des pertes considérables.
她受了重大的损失。
Le peuple congolais exige en effet une juste et équitable réparation des préjudices subis.
刚果人民要求为所受的损失获得公正和公平
偿。
Elle a présenté ses condoléances aux familles des victimes du cyclone Katrina.
她向因“卡特里娜”飓风肆虐而受损失的人们表示慰问。
L'acheteur a engagé une action eu égard à ses pertes dans cette procédure.
买方在愿重组过程中对
受的损失提出
偿请求。
Le Liban a subi une grande perte.
黎嫩
受了巨大的损失。
Ces réclamations portaient sur diverses pertes qu'auraient subies les détenus ou leur famille.
这些括被拘留者或其家庭所称
受的各种损失。
Ces réclamations concernent toutes des pertes subies par des entreprises koweïtiennes W.L.L.
这些都与科威特W.L.L.企业
受的损失有关。
Ces insuffisances faisaient courir le risque de pertes financières à l'Organisation.
这些缺陷都造成本组织可受财务损失的风险。
L'ampleur de ces pertes est cependant difficile à évaluer à l'heure actuelle.
然而,叛军所受损失的程度眼下还难以评估。
Aucune perte financière n'a été enregistrée par le HCR et aucun montant n'a été récupéré.
没有难民署因此受财务损失的记录,没有追回任何款项。
MK Electric a donc présenté une demande d'indemnité pour 40 % des pertes subies par KEC.
所以,M.K.电气就KEC所受的损失的40%提出了
。
Elle n'a pas non plus fourni d'éléments étayant sa demande et expliquant les circonstances de sa perte.
它也没有提供充分的证据证明其,以及它怎样因而
受损失的。
Ce ne sont pas seulement des vies humaines qui sont perdues, mais aussi des possibilités.
所付出的代价不仅括
受的损失,还
括失去的机会。
Le Ministère des affaires étrangères a payé les réparations.
外交部对德国领事馆受的损失作出
偿。
Le peuple turkmène a subi une grande perte.
土库曼尼斯坦人民受了巨大的损失。
Le Royaume-Uni présente ses plus sincères condoléances aux familles endeuillées.
联合王国向受损失的家庭表示最深切的同情。
Nous sommes attristés par les pertes matérielles et les souffrances infligées aux civils innocents.
我们对无辜平民的物质损失和受的苦难感到痛心。
En effet, c'est l'Afrique et d'autres régions en développement qui en souffriraient le plus.
的确,非洲和其他发展中区域所受的损失将是最大的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。