Ce wagon est vieux, on dirait qu'il date du 20ème siècle.
这车厢很旧,感觉可以追到20世纪。
Ce wagon est vieux, on dirait qu'il date du 20ème siècle.
这车厢很旧,感觉可以追到20世纪。
L'origine du mot biscuit vient du temps des marins au Moyen-âge.
(饼干)这个词来源可以追
到中世纪航海时代。
Les experts remonte jusqu'au principe de toutes choses .
专家们一直追到了万物
起源。
Bien que les origines du taekwondo remontent àdes milliers d'années, le triathlon date de 1978.
尽管跆拳道起源可以追
到几千年前,但是铁人三项只兴起于1978年。
Les origines du domaine de la Romanée Conti remonteraient à l’époque romaine.
e Conti 历史要追
到古罗马时代。
Cet ancien temple peut dater du XVe siècle.
这间古寺可以追到十五世纪。
Les premières expéditions massives au travers de l'Atlantiques datent de 1585.
第一批大规模横跨大西洋远征可以追
到1585年。
La découverte de l'ilménite remonte à une vingtaine d’années.
钛矿发现可追
二十多年前。
La construction du musée du Louvre remonte à l'an 1190 .
卢浮宫博物馆营建要追
到1190 年 。
La consommation de thé chinois habitudes peuvent faire remonter des milliers d'années.
中国人饮茶习惯可以追
到几千年前。
Cette tradition remonte déjà à plusieurs décennies.
这个传统可以追到几十年前。
C'est un rêve qui remonte à l'école primaire et à mes premiers cours de théâtre.
这是一个梦想,可以追到小学
第一个剧场课程。
Cette coutume du jeu de gâteaux de lune peut remonter au 18ème siècle.
博饼风俗可以追
到18世纪。
Le dernier contact téléphonique avec eux remonte à quatre jours.
最后一次与他们电话联系要追
到四天前。
La tradition des canulars dans la presse remonte déjà à plusieurs décennies. Petit florilège.
媒体恶作剧可以追
到几十年前。这里仅是一小部分。
Les prix rétroactifs sont effectivement à l'origine du problème, comme le confirment deux constatations.
追定价事实上是问题
根源,两件事可以证明这一点。
En pratique, c'est dans ce type de situation que des retraits rétroactifs ont été effectués.
实际上,这是一种发生了追性撤回
情况。
L'intervenant demande également si les incidences financières éventuelles d'une application rétroactive ont été examinées.
他还问,是否已经审议了此类追适用可能涉及
财务问题。
La loi n'a d'effet rétroactif sur personne.
该法律不追影响任何人
地位。
Le droit pénal ne peut être appliqué rétroactivement qu'au bénéfice de l'accusé.
刑法只有在结果有利于被告时才具有追
力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向
们指正。