On se remémorait le temps passé ensemble .
我们起回忆过去的时光。
On se remémorait le temps passé ensemble .
我们起回忆过去的时光。
On se rappelle de tout ce qu'il a fait dans le passé.
人们想起他过去所做的切。
Le passé est bien mort pour moi.
过去的事我愿提起。
Apprends les leçons du passé, vie ton présent et ignore l'avenir.
学习过去的经验教训,活在当下,要去想未来。
J'ai souffert par le passé comme tout le monde j'imagine.
我想, 大家
样, 我会为过去的事情而痛苦。
Pourtant, trois ans plus tard, elle calme le jeu.
然而,三年多过去了,她的表演兴致渐渐冷却。
Jadis, l'apparition d'une comète plongeait les hommes dans de grandes frayeurs.
过去,彗星的出现人们陷入极度恐慌之中。
Et c'est vrai que j'éprouve une nostalgie pour ce passé.
而我对于过去了的这个时代有种怀旧。
Ecris l'histoire d'un homme d'écoute au passé d'une personne.
写个人的故事,听
个人的过去。
Pour lui, c'est la misère, par comparaison à sa richesse passée.
同他过去的富有相比, 对他来说, 这是贫困。
Je ne voulais pas refaire une année comme celles que je viens de faire.
我想
重新经历
刚刚过去的
年
样的经历了。
?Zidane est au temps passé comme un train qui prend beaucoup d’espérances dans la chanson.
齐达内过去的时间就像辆是在歌曲中拥有很多的期望/希望般的火车。
Oubliez mon passé et de commencer une nouvelle journée.
忘记我的过去,开始新的天。
Comment, autrefois ! Est-ce que la terre a diminué, par hasard ?
“什么,那是过去的情况!?难道现在地球缩小了?”
Soyez remercié pour être passé avec nous !
感谢
我们过去的事迹。
Autrefois, les empereurs chinois étaient bouddhistes et croyaient dans le phénomène de la renaissance.
过去中国的皇帝都信佛,相信重生。
Depuis quelques mois, le capitaine des Bleus tente de retenir les leçons du passé.
几个月以来,法国队队长试图忘却过去的惨痛教训。
Il a désappris tout ce qu'il savait.
他把过去会的东西全都忘了。
Les photos étalées sur la table semblent raconter une histoire du passé.
摊在桌上的照片仿佛讲述着过去的事。
Je suis capable de lire et de comprendre un fait du passé.
我能读懂用复合过去时表述的件事。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。