Il était organisé par le Japanese Esperanto Institute Japon, en collaboration avec la Wakayama International Exchange Association et l'Intercultural Research Center de l'Université de Kobe.
该座谈本世界语研究所、歌山县国际交流协
以及神户大学跨文化研究中心
组织。
Il était organisé par le Japanese Esperanto Institute Japon, en collaboration avec la Wakayama International Exchange Association et l'Intercultural Research Center de l'Université de Kobe.
该座谈本世界语研究所、歌山县国际交流协
以及神户大学跨文化研究中心
组织。
Le Groupe de travail s'est également penché sur les questions relatives à l'éducation interculturelle et multiculturelle ainsi que sur les mesures de nature à faciliter la participation à la vie publique des personnes appartenant à des minorités.
工组还研究跨文化和多文化教育问题,研究促进属
少数群体的人参与公共生活的措施。
Si le Comité d'experts de l'administration publique manifestait un intérêt en ce sens, la Division élaborerait une proposition relative à la mise en œuvre d'un projet de recherche intitulé « Approche participative à l'élaboration des fondements et des principes d'une bonne administration publique ».
假定委员要进一步研究这一事项,公发司希望拟定一个项目提案,发起一个有关“以自下而上的
施政方式制定健全的公共管理的基本原理和原则”的跨文化研究。
声明:以上例句、词分类均
互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。