Toutefois, le Groupe de contrôle n'a reçu aucune pièce justificative à cet égard.
然而,厄立没有
监测小组提供这方面的证明
件。
Toutefois, le Groupe de contrôle n'a reçu aucune pièce justificative à cet égard.
然而,厄立没有
监测小组提供这方面的证明
件。
Les pièces justificatives pertinentes ont été communiquées aux commissaires.
关于这个问题的有关证明件已提供给审计员。
Les documents justificatifs pertinents relatifs à cette question ont été communiqués aux commissaires aux comptes.
已审计员提供了该问题的有关证明
件。
Aucune explication ou pièce justificative complémentaire n'a été présentée pour la perte invoquée.
未就所称的这项损失提供进一步的解释或证明件。
De plus, Kellogg n'a fourni aucune pièce justificative à l'appui de ses estimations.
此外,Kellogg未提供任何有关这一计算的证明件。
Lorsque des pièces documentaires ne sont pas produites, leur absence doit être expliquée de manière convaincante.
在无法提供证明件的情况下,必须提出可信的理由作为解释。
Le Comité constate que la réclamation d'Ed Züblin concernant les pertes dues à des contrats est bien étayée.
小组认为,Ed Züblin's为合同损失索赔提供了充分的证明件。
En réponse à l'ordonnance de la Chambre, la Croatie a remis un rapport accompagné de pièces justificatives.
根据该分庭的命令,克罗地提供了一份报告及证明
件。
Le requérant peut également fournir des documents de remplacement, à titre d'information ou pour les substituer aux pièces disparues.
索赔人也可以提供遗失证明件的替代件和与之有关的线索。
Parallèlement, le secrétariat avisera les autorités iraquiennes et leur fera tenir copie de la demande et des pièces justificatives l'accompagnant.
同时,秘书处将通知伊拉克政府,提供一份索偿副本以及提交的证明
件。
Il serait possible de fournir une liste détaillée centralisée par bureau extérieur mais la fourniture de documentations d'appui pourrait s'avérer difficile.
也许可以由外地办事处提供详细的综合清单,但是提供证明件可能也不实际可行。
Cependant, comme dans le cas de la plupart des États visités, aucune pièce justificative n'a été fournie au Groupe de contrôle.
然而,如同监测小组已访问的大多数国家一样,埃及政府没有监测小组提供任何证明
件。
S'agissant du fonds de secours, elle a également fourni des documents signés par les employés attestant qu'ils avaient reçu les sommes invoquées.
关于生活救济基金,中国宁夏还提供了雇员签字的证明件,证明他们从中国宁夏收到了索赔的款额。
Il est donc obligatoire de fournir les pièces justificatives pertinentes aussi bien lors du dépôt initial de la réclamation que lors des étapes suivantes.
因此,在初次提出索赔时以及在以后各阶段均有义务提供有关的证明件。
En réponse à l'ordonnance de la Chambre, la Croatie a remis un rapport accompagné de documents justificatifs qui ne sont que partiellement pertinents.
根据分庭的命令,克罗地提供了一份报告及有关证明
件,但
中只有一部分具有相关性。
Il est donc obligatoire de fournir les pièces justificatives pertinentes aussi bien lors du dépôt initial de la réclamation que lors des étapes suivantes.
因此,在初次提出索赔时以及在以后各阶段均有义务提供有关的证明件。
Des données obtenues à partir de la base de données sous-tendant le système de saisie en ligne (RDEF) ont été fournies comme justificatifs.
远程数据输入设施数据库查询/脚本生成的信息作为证明件提供。
Il est donc obligatoire de fournir les pièces justificatives pertinentes aussi bien lors du dépôt initial de la réclamation que lors des étapes suivantes.
因此,在初次提出索赔时以及在以后各阶段均有义务提供有关的证明件。
Le processus de validation a reposé sur une étude préliminaire; des pièces justificatives ont aussi été demandées, qui étayent les évaluations fournies par les administrations.
验证过程包括案头审查和要求提供证明件,以证实行政当局提供的评估。
Le Groupe d'experts examinera la demande et les pièces justificatives afin de vérifier si tous les documents stipulés dans la lettre de crédit ont été produits.
专家小组将审查该索偿要求及证明件,以核实是否已经提供了信用证所需的全部
件。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎
我们指正。