Deux éléments transuraniens, le neptunium et l'américium, sont fissionables.
两种超铀元素—镎和镅—具有可裂变的能力。
Deux éléments transuraniens, le neptunium et l'américium, sont fissionables.
两种超铀元素—镎和镅—具有可裂变的能力。
Tous les États doivent accroître la transparence et la sécurité de leurs matières fissiles.
所有国家应当提高它们拥有的裂变材
的透明度和安全性。
Nous devrions ici concentrer notre attention sur les aspects relatifs aux matières fissiles.
在此,我们侧重于与裂变材有关的方面。
L'interdiction doit intégrer les matières fissiles effectivement produites et constituant les stocks actuels.
禁令必须涵盖实际已经生产出来的、已经成为储存的裂变材。
Il importe également d'accroître la sécurité de la gestion des stocks existants de matières fissiles.
同等重要的是,必须更安全地管理裂变材的现有储存。
Ce traité devrait renforcer le contrôle international de la production de matières fissiles.
预期这一条约将加强对生产裂变材的国际管制。
Nous restons attachés à l'idée d'une transparence quant à nos stocks de matières fissiles.
我们仍然致力于裂变材储存的透明度。
Le Nigéria estime également qu'il est temps de négocier un traité d'interdiction des matières fissiles.
尼日利亚还认为,现在应该是谈判制订一项裂变材禁产条约的时候。
Ce blocage empêche également la conclusion d'un traité d'interdiction des matières fissiles.
裁军谈判会议的瘫痪也冻结了达成一项禁止生产裂变材条约的前景。
L'Ambassadeur Meyer a souligné que c'était là autant d'aspects d'une même menace.
迈耶大使强调,是裂变材
威胁的不同方面。
Cela dit, nous n'accordons pas à ce traité plus d'importance qu'il n'en a.
我们不能把禁产裂变材条约的重要性说得过分。
Des négociations sur un traité d'arrêt de la production des matières fissiles devraient commencer immédiatement.
应立即启动关于裂变材禁产条约的谈判。
Nous espérons fermement que le travail de fond sur cet instrument commencera sans autre retard.
我们热切期望,不要再拖延,立即开展关于裂变材禁产条约的实质性工作。
Les négociations visant l'interdiction de la production de matières fissiles sont loin d'être conclues.
我们离完成关于禁止生产裂变材的谈判尚远。
Il faudrait, de toute urgence, interdire leur production, leur vente ou leur transfert.
我国代表团认为,必须最紧迫地制定禁止生产、销售和转让裂变材的措施。
Un traité sur les matières fissiles est également indispensable.
关于可裂变材的条约也非常重要。
Près d'un an après cette décision, ces négociations n'ont toujours pas commencé.
该决定作出已近乎一年了,禁产裂变材条约的谈判仍未开始。
Les États-Unis ne posent aucune condition pour l'ouverture de négociations sur les matières fissiles.
美国没有将开始进行禁产裂变材条约的谈判与任何其它问题挂钩。
Les négociations relatives au traité d'interdiction sont en retard.
关于一项裂变材禁产条约的谈判早就应该开始。
C'est ce qui serait énoncé dans l'article principal de ce traité.
因此,禁产条约的主要条款将禁止生产用于核武器或其他核爆炸装置的裂变材。
声明:例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。