La Côte d'Ivoire a été à la pointe de ce processus.
科特迪正处在这一进程的前列。
La Côte d'Ivoire a été à la pointe de ce processus.
科特迪正处在这一进程的前列。
La FACI a également demandé à l'ONUCI d'intervenir pour faire rétablir ces services.
科特迪空军还呼吁科特迪
进
干预,恢复这些服务。
Il n'existe pas de religion majoritaire en Côte d'Ivoire.
在科特迪没有多数宗教。
Loi sur le Code de la nationalité ivoirienne.
关于科特迪国籍法的法律。
La situation en Côte d'Ivoire a été difficile et continue de l'être.
科特迪的局势一直颇具挑战。
La Côte d'Ivoire passe par une étape critique.
科特迪正处在危急关
。
Aujourd'hui, mon pays, la Côte d'Ivoire, demeure divisé.
今天,我国科特迪依然分裂。
Nous exhortons les frères ivoiriens au dialogue.
我们敦促科特迪兄弟进
对话。
Je donne à présent la parole au représentant de la Côte d'Ivoire.
我现在请科特迪代表发言。
Financement de l'Opération des Nations Unies en Côte d'Ivoire5.
联合国科特迪经费的筹措。
Je voudrais à présent me tourner vers l'évolution de la situation en Côte d'Ivoire.
我现在再科特迪
的发展。
Il est primordial que la confiance s'instaure entre les parties ivoiriennes.
必须建立科特迪各方之间的信任。
Le Représentant permanent de la Côte d'Ivoire a également fait une déclaration.
科特迪常驻代表也发了言。
En Côte d'Ivoire, la situation s'est pourtant considérablement améliorée.
但是,科特迪的局势已大为好转。
Cameroun, Côte d'Ivoire, du Malawi, de Tonga.
喀麦隆、科特迪、马拉维、汤加。
L'orateur suivant inscrit sur ma liste est le représentant de la Côte d'Ivoire.
下一位发言者是科特迪代表。
L'ONUCI est elle aussi chargée d'un grand nombre de tâches.
科特迪也被广泛授予各种任务。
La Côte d'Ivoire est le premier exportateur mondial de cacao.
科特迪是世界最大的可可出口国。
Des empreintes de la production diamantaire ivoirienne et ghanéenne sont à présent disponibles.
科特迪和加纳的钻石痕迹图现已绘好。
Ces efforts seront entrepris en collaboration avec la Côte d'Ivoire et ses voisins.
将同科特迪及其邻国一起展开上述努力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。