Elle espère relancer un appel au gouvernement français sur l'importance de la sécurité publique.
她希望这次游行,能够再次向法国政府呼吁公共治的重要性。
Elle espère relancer un appel au gouvernement français sur l'importance de la sécurité publique.
她希望这次游行,能够再次向法国政府呼吁公共治的重要性。
Un magistrat est saisi par voie de requête unilatérale.
申请是单方面向治法
提出的。
Des magistrats ont déjà été désignés pour présider ces tribunaux d'exception.
担任特别法庭庭长的治法
现已任命。
Un séminaire spécial pour les magistrats francophones se tiendra à Divonne-les-Bains (France) en novembre prochain.
计划今年11月在法国Divonne-les-Bains为讲法语的欧洲治法
举办一次专门讨论会。
En vertu de ce décret, ceux-ci relèvent des Magistrates Courts.
该《法令》规定,这些法庭是治法庭的下属部门。
Le niveau d'insécurité au Burundi, en particulier dans Bujumbura rurale, est élevé.
布隆迪的全状况令人提心吊胆,尤其是在布
布拉农村地区,那里的治
状况更是每况愈下。
Mais leur autorité sera de courte durée si la question de l'insécurité n'est pas réglée.
但是,不解决治
不良的问题,这些机构的权威将不会维持太久。
Lorsqu'elles sont mal exécutées, les activités de police peuvent devenir une partie du problème.
置不当,维持治
会成为问题的一部分。
J'ai coutume de dire que nous sommes devenus une organisation de sécurité de grand professionnalisme.
我常说,我们已经成为一个非常专业的治组织。
Pendant son traitement, Pei a continué à troubler l'ordre public.
在接受治疗期间,裴继林仍继续搞破坏社会治的活动。
L'Autorité palestinienne doit s'atteler à remédier aux problèmes de sécurité.
我们敦促巴勒斯坦权力机构理治
面临的各种挑战。
Enfin, l'accès aux tribunaux et les services correctionnels s'améliorent.
社区的治得到新西兰的促进。
Plusieurs districts ne disposent toujours pas d'un magistrat permanent.
一些县仍然没有常驻的治法
。
La MINUL assurera la sécurité dans les zones rurales pendant encore un an au moins.
联利特派团将至少再负责一年的农林地区的治工作。
Auparavant, les présidents étaient élus par les magistrats des cours respectives.
以前,首席院长是由各自法院的治法
选举产生的。
La France déplore les violences qui ont résulté de cette visite.
法国对这次访问引起暴力行感到愤慨,除了挑衅,这关系到那些负责维持治的人的责任。
Beaucoup des problèmes que connaît Haïti dans ce domaine sont cependant d'ordre structurel.
然而,海地的许多治问题属于结构性问题。
La persistance de ce problème aura des incidences négatives sur la sécurité en général.
这个问题得不到妥善解决,将不利于东帝汶治
状况的改善。
Au Federal Magistrates Court, 30 % des magistrats sont des femmes.
在联邦治法院中,30%的联邦治
法
为女性。
La Mission continuera d'assurer le maintien de l'ordre.
国家警察逐步恢复警务职责不会影响到维持治的执行能力,特派团将全部保留这一能力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。