Le lièvre déroute habilement les chiens.
野兔巧妙地甩掉猎犬。
Le lièvre déroute habilement les chiens.
野兔巧妙地甩掉猎犬。
La réussite de ce commerçant est le fruit de son habile publicité.
这位商人成功是他采用巧妙
广告手段
结果。
Il résout un problème de mathématiques par un artifice de calcul.
他运用巧妙计算法解决一个数学问题。
Il traite les affaires avec adresse.
他巧妙地处理事情。
La promenade est presque un art, avec ses astuces et ses détours.
巧妙地穿于巴黎
大街小巷,这样
漫步几乎是一门艺术。
Le génie sera de trouver le fil conducteur entre les différents intérêts des États Membres.
问题是如何巧妙地会员国不同利益之间找出办法。
Les châtiments collectifs qui leur sont infligés sont variés et habilement mis en oeuvre.
针对他们集体惩罚采用多样
形式并以巧妙
方式执
。
Un trépied est un appareil simple mais remarquablement stable et ingénieux.
架是一种简单然
却极其稳定
巧妙
技术设备。
Il gouverne habilement sa barque.
他巧妙地处理自己事务。
Avant cette réduction, néanmoins, une stratégie de sortie sensée et claire doit être envisagée.
然,
减人员之前,应制定一项巧妙
、明确
撤离战略。
Les Israéliens sont ensuite passés à la deuxième étape pour éluder adroitement cette initiative.
随后,以色列人就会转向巧妙地阻碍该倡议第二阶段。
Ces différents vins de raisin production savamment mélangées, a produit un riche et délicieux vins de Bordeaux.
把这些不同葡萄制作酒巧妙地混合
一起,就制出丰富、美味
波尔多葡萄酒。
Le discours remarquable et d'une exceptionnelle hauteur de vues de notre Secrétaire général Kofi Annan.
科菲·安南秘书长其著名
富有远见
讲话中,
最后
分析中,正确、巧妙和果断地提醒我们世界政府和议会是什么意思。
Elégant et ingénieux, le tablier avec maniques intégrées. Pour tout avoir sous la main et cuisiner comme un pro.
优雅巧妙,这个带有手柄
围裙,能够让你像专业厨师一样,身手不凡。
Nous sommes certains que, sous votre direction avisée, nous serons en mesure de mener à bien nos travaux.
我们相信,你巧妙
指引下,我们定能完成我们
任务。
Il a prononcé un texte soigneusement élaboré, reflétant nos principales préoccupations à l'égard de la situation au Moyen-Orient.
那是一份措辞巧妙文本,反映出我们对中东局势
主要关注。
Je note que M. Petrovsky associe avec bonheur une activité professionnelle avec un travail de recherche scientifique.
彼得罗夫斯基先生工作中能够将专业活动与科学调查巧妙地相结合。
C'est un titre tout à fait approprié, en effet, car il recouvre notre aspiration commune à la paix.
这确是一个合适
题目,因为它巧妙地概括了了我们对和平
共同愿望。
Suivant la nature des marchandises achetées, les acquisitions passaient également par d'autres organismes susceptibles d'offrir une meilleure couverture.
伊拉克还根据采购物品不同性质,通过其他机构进
采购,以更加巧妙地遮人耳目。
Rivalisant d'ingéniosité, il met en oeuvre des ressources multiples et de plus en plus sophistiquées pour parvenir à ses fins.
恐怖主义竭思殚智,利用许许多多、越来越巧妙办法来达到目
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。