Pourquoi m’obliger à quitter mon père et ma mère avec qui j’ai des rapports excellents?
“我需要独自生活,可是为什么非要我离开父母呢,我和相处
非常融洽?
Pourquoi m’obliger à quitter mon père et ma mère avec qui j’ai des rapports excellents?
“我需要独自生活,可是为什么非要我离开父母呢,我和相处
非常融洽?
Leur tenant la main, lentement, je voudrais sombrer dans de eaux noires m'accueillant silencieusement.
慢慢地,牵著我
手,黑暗
水迎接我,我只想投入其中。
Cette journée a été aussi célébrée au Cambodge sur le continent asiatique....Stéphanie GEE.
特别要庆祝是
在政治上获得
地位,尤其是中东地区。
Certaines péripatéticiennes sont d’ailleurs regroupées au sein d’une association qui défend leurs droits.
一些相关从业者还组成了一个协会来维权利。
Elles se trouvent complètement leurs champ d'activité comme les enfants et les sorcières.
完全处在
自己
天地里,既像孩子又像
巫。
C'était vrai,ellles devraient avoir un chien,quand ce ne serait que pour donner l’ éveil.
这倒是正确,
是应该养条狗,这可不仅仅是为了叫
起床。
Les hommes aiment ce qui les attire;les femmes sont attirées par ce qu’elles aiment.
男爱上吸引他
,
爱上被
吸引
。
Elles ont abandonné la traditionnelle réserve chinoise pour combattre l’injustice dont elles s’estiment victimes.
一反传统
中国式保守,反击
所感受到
不公。
Oh elles avaient le temps, les guerres, elles duraient au moins cent ans.
噢,那时间就太充裕了,那些战争至少持续了一百年。
Mais ils sont autorisés pour défendre leurs droites et intérêts légitimes !
可有权维
合法权益!
La cuisine n’est plus leur domaine réservé.
厨房不再是保留领域。
Les trois soeurs aînées, peureuses et égoïstes, payèrent ainsi très cher leur lâcheté.
这三个年长姐姐,胆小又自私,为
行为付出了代价。
Que les femmes occidentales croient que leur système est bon pour les femmes.
那就是西方性相信
体系是对妇
有利
体系。
Il y a une amitié indestructible entre elles.
俩之间
友谊是坚不可摧
。
Par exemple,leurs réalismes absolument éclair pour elles-même.
比如说,对自己
那种绝对清醒
现实主义。
Le pire est qu’elles n’ont aucune connaissance sur cette maladie, aucune éducation sexuelle.
最糟是
对这种疾病一无所知,也没有任何性教育。
Ces mannequins sont minces, elles ont des formes superbes.
这些模特都很瘦,身材很美。
Le voile, la burqa sont des leurres sur lesquels nous nous épuisons.
头巾、全遮面罩不过是些耗尽精力
干扰遮障。
Dans de pareils cas, les chrétiennes sont encore plus démunies que les musulmanes.
在这些情况下,发现自己
地位甚至不如穆斯林姐妹。
Celles-ci n'ont aucune existence propre et leur destin est intimement lié à la volonté familiale.
这些孩没有自身
存在,
命运与家庭
意愿紧密地相连。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我
指正。