Si nous demandons l'appui de la communauté internationale, c'est parce que nous acceptons l'observation internationale.
如果我们请求际支助,这是因为我们是在向
际监督开放。
Si nous demandons l'appui de la communauté internationale, c'est parce que nous acceptons l'observation internationale.
如果我们请求际支助,这是因为我们是在向
际监督开放。
Il faudrait vraisemblablement une certaine forme de supervision internationale (par exemple l'AIEA).
也很可能需要进行某种际监督(如原子能机构的监督)。
Le désarmement doit être soumis à un contrôle international.
对裁军进程进行际监督。
Le Système international de surveillance du Traité représente un effort important pour la communauté internationale.
《条约》的际监督系统是
际社会作出的一个重大努力。
L'Australie accueillera 21 stations de surveillance internationale, occupant ainsi le troisième rang mondial.
澳大利亚将成为际监督系统21个地面站的东道
,这是在任何
拥有地面站数量
三多的
。
L'absence de suivi en matière d'adoption nationale et internationale est aussi un sujet d'inquiétude.
在际领养方面缺乏监督也是令人关切的事。
Ainsi, aucun État n'échappera à la surveillance internationale.
因此,任何都难免受到
际监督。
L'ONU doit jouer un rôle important en supervisant cette réforme.
联合必须在监督
际金融结构的改革方面发挥重要作用。
La supervision des organes internationaux, sous ses diverses formes, est secondaire.
各种形式的际监督只是次要的。
Les responsabilités principales en matière de désarmement reviennent aux États Membres.
1 在严格有效的际监督下的全面彻底裁军仍然是裁军领域一切努力的最终目标。
Partant, la Libye a abandonné, sous contrôle international, ses programmes d'armes de destruction massive.
从这一立场出发,利比亚已经在际监督下消除了我
的大规模毁灭性武器计划。
Un mécanisme international pour surveiller une cessation durable des hostilités pourrait être mis en place.
可以建立一种际机制,用以监督长期停止敌对行动。
Israël refuse toujours de placer ce réacteur sous contrôle international.
以色列继续拒绝将该反应堆置于际监督之下。
La Commission judiciaire indépendante assume désormais pleinement la surveillance internationale de l'évaluation.
现在完全由司法委负责对这一程序进行际监督。
Le processus s'est déroulé en toute transparence sous la surveillance d'observateurs internationaux.
这一进程是在际检查员的监督下,在透明的状况下进行的。
Nous reconnaissons également que ces activités pacifiques devront être conformes aux garanties internationales.
我们还认为,这种出于平目的的利用必须置于
际保障监督之下。
Le plan Ahtisaari engage également le Kosovo à accepter une supervision internationale approfondie et continue.
阿赫蒂萨里计划还要求科索沃接受广泛、持续的际监督。
Ces progrès indiquent que le moment est venu de réduire la supervision internationale.
这一进展表明,削减际监督的时机已经到来。
Cet État refuse de soumettre ses installations à la surveillance internationale.
这个拒绝将其核设施提交
际监督。
Jusqu'à la suspension du programme, un seul fonctionnaire international supervisait le projet.
在本方案暂停之前,只有一名际人员监督这个项目。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。