Les Ivoiriens ont conscience du poids de la Côte d'Ivoire dans la sous-région.
科特迪瓦民认识到其
在该次区域中
作用。
Les Ivoiriens ont conscience du poids de la Côte d'Ivoire dans la sous-région.
科特迪瓦民认识到其
在该次区域中
作用。
Haïti est le seul pays de l'Amérique classé parmi les pays les moins avancés.
海地是美洲唯一最不发达
。
Les États non alignés mesurent toute l'importance du système des garanties appliqué par l'AIEA.
不结盟重申原子能机构安全保障制度
重要性,它们认为,
际社会应该首先努力实现全面保障制度
普遍性,而不是寻求对无核武
施加额外限制。
Les Palestiniens ont droit à une patrie, à leur propre État.
巴勒斯坦有权拥有
园,即
。
Le présent Protocole est ouvert à la signature de tout État ayant signé la Convention.
本议定书开放给已签署《公约》签字。
Les armes licites deviennent illicites par le biais de transferts (à l'échelle nationale ou internationale).
专组指出,合法武
可以经过(
内和
间)
转让成为非法武
。
Les dispositions réglementaires et les pratiques de marquage varient néanmoins beaucoup d'un pays à l'autre.
但是,不同之间
管理要求和标记惯例差别很大。
Dans certains pays, les différents corps des services armés ont leur propre système de marquage.
在一些里,不同
军种有
身
标记系统。
Certains pays exigent également que les armes légères et portatives exportées soient marquées.
一些也要求在出口
小武
和轻武
上打上标记。
Beaucoup d'autres États ont fait des proclamations analogues.
其他许多也表明了同样
观点。
Sans doute la reconnaissance au sens de la reconnaissance d'État mériterait-elle un examen plus approfondi.
承认,指承认,可能需要更仔细地研究。
La réponse à cette question tient au caractère attribué à la reconnaissance d'État.
答案取决于承认
性质。
Certains pays estimaient que le sujet devait être abordé de manière plus restreinte.
一些认为,应以更限制性
方式处理这一专题。
L'État déploie des efforts considérables pour minimiser les conséquences de la catastrophe.
正作出巨大努力尽量减少切尔诺贝利核电站事故
后果。
Cela est tout à fait malencontreux, car personne n'y gagne, tout le monde y perd.
这非常不幸,因为这对所有有害无益。
Les premières équipes spéciales chargées de l'examen des rapports se sont réunies pendant la soixante-quinzième session.
报告
第一批特别工作组于第七十五届会议期间开始工作。
Le Comité réaffirme que ces États manquent gravement à leurs obligations au regard de l'article 40 du Pacte.
委员会重申,这些严重地违反了其按照《公约》第四十条所承担
义务。
Il est apparu que de nombreux enfants faisant l'objet d'une traite transitaient par plusieurs pays.
在追踪贩运儿童案例时,发现许多儿童在这一过程中被带到不止一个。
Un engagement partiel de ces États ne répondrait pas à l'objectif du traité.
此种只有一部分做出承诺,不能达到条约
目标。
La question abordée dans le projet de résolution est importante pour tous les pays.
现在审议决议草案中
这个问题对所有
都很重要。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。