Je m'en veux d'avoir fait cela.
我后做了这件事。
Je m'en veux d'avoir fait cela.
我后做了这件事。
Chère Silveree, est-ce que vous regrettez maintenant?
你现在后了吗?
Mieux vaut travailler pour le futur que de regretter le passé.
后过去,不如奋斗将来。
Je regrette de ne pas savoir jouer d'un instrument de musique.
我后不会演奏一样乐器。
Trop d'amis peut être source de remords.
朋友过多,有你后。
12.Ils n'ont pas à regretter d'être venus s'installer dans la région.
没有后
搬到这片地区来。
Il ne regrettera pas le choix qu'il aura fait.
对于自己选
从不后
。
Sa lettre ferait coire à son repentir.
这封信会使人相信后
了。
Dévouement d'aujourd'hui, deviendra le regret de demain.
执著,会造成明
后
。
Jamais je n’ai tant regetté d’habiter si loin de vous.
我真是后离你住得那么远。
Elle s'est méprise sur lui, elle le regrette.
她误解了, 现在她很后
。
Tu as et pourtant hu ne regrette pas car je te donne.
然而你不后,因为我是属于你
。
Je regrette vraiment d'être allé voir un film la semaine dernière.
我这很后
上星期去看电影了。
Est-ce que vous regrettez déjà de m’avoir promis votre amour?
你答应爱我,难道这就后了吗?
Si vous n'écoutez pas mon conseil, vous regretterez.
如果您不听我劝告,您会后
。
Si tu n'écoutes pas mon conseil, tu le regretteras.
你要是不听我建议,你会后
。
Zidane présente ses excuses mais ne regrette rien.
齐达内表示了歉意,但不表示后
。
Ne perdez pas votre vie, vous le regretterez dans le local.
不要浪费你生命在你一定会后
地方上。
Il a beau se frapper la poitrine, elle ne lui pardonnera jamais.
现在认错后
也无济于事,她永远不会原谅
了。
26.Ne soyez pas trop sûr que leurs propres opinions, avec regret ces moins.
26.不要太肯定自己看法,这样子比较少后
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我
指正。