Quoique très sélectif, chacun des exemples est à la fois unique et représentatif.
这些例子的选择性很大,但其
每一个都是既独特又
有
表性的。
Quoique très sélectif, chacun des exemples est à la fois unique et représentatif.
这些例子的选择性很大,但其
每一个都是既独特又
有
表性的。
L'Assemblée générale est le plus haut organe représentatif de l'ONU.
大会是联合国
有最高
表性的机构。
Dans les pays d'Europe, les études représentatives des doses absorbées via la nourriture sont rares.
在美国和加拿大,食品
的乙型六氯环己烷水平在逐渐下降,而在欧洲国家
,
有
表性的膳食摄入研究很少,捷克共和国进
了一项这方面的研究。
Le Conseil de sécurité bénéficierait de cette réforme qui le rendrait plus représentatif.
安全理事会将从使其更
有
表性的改革
受益。
Je vous présente à tous mes meilleures salutations.
这是一个
有
表性的论坛,它专门讨论一个重要的议题——不扩散核武器条约的审议。
Les hypothèses couvertes étaient assez hétérogènes, mais offraient un échantillon représentatif des réserves.
考虑到的情况是相当多种多样的,但是,对保留提供了一个
有
表性的样本。
Je suis heureux d'accueillir un aréopage aussi distingué sur la terre hospitalière du Kazakhstan!
我很高兴欢迎这个非常
有
表性的会议在好客的哈萨克斯坦土地上
。
Le Conseil de sécurité doit être plus représentatif, mais aussi plus démocratique.
而易见的是,安全理事会必须
有更大的
表性。
Ces membres sont élus de manière à assurer la représentativité du Bureau.
主席团成员应根据确保主席团
有
表性的原则选出。
Le recueil d'échantillons représentatifs est cependant un enjeu crucial lors du prélèvement de déchets.
然而,获得
有
表性的取样正是废物取样工作的关键性目标。
L'objectif est la coopération par l'établissement d'une structure intergouvernementale ouverte à tous et largement représentative.
目标是通过设立一个包容性和
有广泛
表性的政府间机构来进
合作。
Composé de 15 États, le Conseil n'est pas un organe représentatif.
安理会由15个国家组成,并不是一个
有
表性的机构。
Mais obtenir une participation vaste et représentative de la société civile présente de grandes difficultés.
但在保证广泛、
有
表性的民间社会参与方面存在着挑战。
C'est pourquoi l'instabilité de la production agricole est une mesure supplétive généralement représentative.
从而,作为一项
表来看,农业生产不稳定是
有一般
表性的。
Un Conseil plus représentatif reflétera mieux l'état actuel des relations internationales.
一个更
有
表性的安理会,将能更好地反映当前的国际关系状况。
La loi réserve certaines attributions spécifiques aux organisations syndicales représentatives au plan national.
法律对在全国范围内
有
表性的工会组织规定了某些
体职能。
L'ONU doit devenir, pour ses Membres, une organisation aussi représentative que possible.
联合国还应该尽可能成为一个
有
表性的机构。
Ceux-ci sont élus de manière à assurer la représentativité du Bureau constitué conformément à l'article 11.
主席团成员应根据确保按照第11条组成的主席团
有
表性的原则选出。
La question des écoles représentatives devrait par conséquent être examinée au plus tôt.
因此,
有
表性的学校问题应当尽早予以审查。
Les membres du Bureau sont élus de manière à en assurer la représentativité.
主席团成员应根据确保总务委员会
有
表性的原则选出。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不
表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。