Ces derniers ayant souvent choisi de privilégier une certaine qualité de vie.
后者更一种生活
质量。
Ces derniers ayant souvent choisi de privilégier une certaine qualité de vie.
后者更一种生活
质量。
Il faut mettre fin à des rumeurs tendancieuses.
要制止有性
谣传。
Cela m'incline à croire que vous avez raison .
这使我相信你是对
。
Je suis incliné à penser que l'effet sera nul.
我认为将会毫无效果。
La majorité des Français croyaient que le Roi était en faveur de la réforme.
大多数国民都相信国王是改革
。
Ces dernières années, nombre de pays tendent à mettre en valeur l’énergie solaire.
近年来许多国家都尽量利用太阳能。
C'est un homme politique de tendance marxiste.
这是一位马
思主义
政治家。
Je n`aime pas trop des pruneaus, je préfère des prunes fraîches.
我不喜欢李子干果,我更新鲜
李子。
Je lis tous les journaux quelles que soient leurs tendances politiques.
不管它们有何种政治,我都阅读各种报纸。
Le jeune homme est connu pour être dépressif et suicidaire et suivi psychologiquement.
这名年轻男子目前已经心理低落和有自杀,随后被进行心理诊断。
Elles ont tendance à s'exclure entre elles.
她们有一种相互排斥。
Or, les Nations Unies ont actuellement tendance à privilégier la composante nationale.
联合国目前强调国家部分。
L'article 3 permettrait de maintenir le traité en vigueur.
第3条保持条约有效。
Pour cette raison, on a déclaré préférer la variante 1.
为此,采用备选案文1。
Plusieurs délégations ont marqué une préférence pour la variante II.
几个代表团表示备选案文二。
Et cette polarisation peut sappliquer à des domaines très voisins.
并且,这种记忆可以应用
临近
一些领域(相似
一些领域)。
On observe une tendance à revenir à des prénoms courts, d'origine souvent ancienne.
我们注到了恢复使用简短名字
,简短
名字常常来自久远
年代。
Des études ont montré que ce Noël, les Français optent en cadeau "vert".
研究显示,今年圣诞节,法国人更选送“绿色”环保礼物。
En effet, la Fédération se méfie de l'établissement de préférences entre catégories de victimes.
应注防止偏护某类受害者
。
C'est également la formule adoptée par les banques multilatérales de développement.
多边开发银行也采用这种做法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎
我们指正。