Il peut arriver du jour au lendemain.
内就要来到。
Il peut arriver du jour au lendemain.
内就要来到。
Une erreur qu'il réparera les 27 et 28 mars prochains.
明年3 27
至28
,
将弥补这个缺憾。
Sa désignation à ce poste le 27 mai dernier est un signe des temps.
27被任命担任这一职务是这个时期的一个标志。
Mais le 22 octobre, il a reporté la session prévue au 12 novembre.
然而,1022
将预定
议推迟至11
12
。
Le 4 mai, il aurait été transféré à Bailov, où il a rencontré le Rapporteur spécial le 12 mai.
称,5
4
被转押到Bailov, 在那碰到了5
12
前来访察的特别报告
。
Le 22 octobre, il a été enterré au cimetière Kovaci à Sarajevo.
22,
被安葬在萨拉热窝Kovaci墓地。
Le 21 juin, il a participé au débat public de clôture de l'atelier à l'Institut.
21,
参加了讲习班结束时在研究所举行的一次公开小组讨论。
Le 14 décembre, il a plaidé non coupable de tous les chefs d'accusation.
14,
对所有指控罪名均不服罪。
Il a de nouveau tenu des propos similaires le 15 août de cette année.
今年815
,
再次阐述了这些思想。
Le 12 octobre, il a mené des discussions avec les membres de la présidence de Bosnie-Herzégovine.
12,
与波斯尼亚和黑塞哥维那主席团的成
举行了
谈。
Le 8 octobre, il signait le décret portant création de ce comité.
2,博齐泽总统批准设立对话筹备委
,10
8
,
签署了一项设立该委
的法令。
Le 25 mars, il avait fait une déclaration devant le juge qui avait ordonné son emprisonnement.
25,
向下令监禁
的法官作了陈述。
Le 17 octobre, il a été transféré à la prison Bayel à Bakou.
17,
被转送到在巴库的Bayel监狱。
Il en est revenu le 20 décembre par le même vol que le premier accusé.
20,
与第一被告乘同一架航班飞回。
M. Jean-Pierre Bemba l'a confirmé à la mission du Conseil le 25 mai.
让-皮埃尔·贝姆巴先生在5
25
与安全理事
特派团举行
晤时重申了这一承诺。
Le 20 février, il s'est entretenu avec le Roi Mohammed VI à Fès.
20,
在非斯
见了国王穆罕默德六世。
Le 30 septembre, il a fait une conférence à l'Université Al-Najah de Naplouse.
30,
在那不勒斯Al-Najah大学作了一次演讲。
Le 10 mars, privé de soins médicaux, il a été victime d'un accident vasculaire cérébral.
10,
因为缺乏医治而心脏病发作。
Le 1er mars 1995, il a intégralement acquitté les dommages déterminés par le juge civil.
年31
,
就民事案件所确定的损失向原告付清了赔款。
Après une seconde hospitalisation, du 24 février au 13 mars, il regagnait le Vatican pour y mourir.
第二次住院期间,也就是从224
到3
13
,
返回到梵蒂冈,想让那里成为其最后的安息地。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。