L'intérêt de l'Inter et de l'AC Milan pour lui le montre bien.
国际米兰和AC米兰的争夺就很好的说明了这一点。
L'intérêt de l'Inter et de l'AC Milan pour lui le montre bien.
国际米兰和AC米兰的争夺就很好的说明了这一点。
10. Il y a une melée au cercle central.
在中圈进行一场激烈的争夺。
La petite finale a eu lieu hier entre l'Allemagne et l'Uruguay pour la troisième place.
昨天举行了德国和乌拉圭争夺第三名的“小决赛”。
Il y a dispersion, fragmentation, course aux ressources et chevauchement des mandats.
资分散、零碎、又相互争夺,而任务重叠。
Les deux clans se disputent cette ville depuis six mois.
过去六个月里,这两个部族一直在争夺这个镇。
Des conflits potentiels sur l'espace et les ressources maritimes ont été évités.
争夺海洋空间和海洋资
而爆发的冲突得到了避
。
Cette formule permettra également d'atténuer la concurrence entre les pays pour les ressources financières.
伙伴关系还会减少国家间对资金的争夺。
Il y a eu deux batailles pour prendre le contrôle de la ville.
为了争夺拜多阿,发生了两次激烈交战。
Aujourd'hui, un conflit résulte trop souvent d'une lutte autour de l'exploitation des ressources naturelles.
今天的冲突往往是争夺开采自然资机会的行动造成的。
La concurrence pour nous en emparer augmente avec la croissance de la mondialisation.
随着全球化的发展,对资和机会的争夺在加剧。
Les radicaux rivalisent avec les modérés pour parvenir à la domination.
激进派同温和派争夺主导权。
Les grandes puissances hégémoniques interviennent pour 80 % dans les ventes d'armes.
大国争夺霸权的斗争占军火销售额的80%。
Les combats ont gagné les zones résidentielles, qui ont été pilonnées pendant six jours.
这是交战的两支军队为了争夺对该城市的控制权而发生的第三次冲突,也是到目前为止最残酷的一次冲突。
Le terme concurrence s'entend de la rivalité entre les entreprises sur le marché.
竞争指企业在市场上相互比试高下,展开来也指预见的或潜在的争夺。
La cause essentielle en est non pas les ressources minières mais les droits fonciers.
主要原是争夺土地权而不是矿产。
Il est à craindre que nombre des conflits du XXIe siècle auront trait à l'eau.
有人担心,二十一世纪的许多冲突是围绕着水而争夺。
Il s'agit alors d'une rivalité pour le contrôle et l'utilisation des ressources.
在这类情况下,冲突是争夺资控制权和使用权的表现。
L'antagonisme est essentiellement militaire, des trafics d'armes ayant lieu de part et d'autre.
双方之间的争夺主要体现在军事方面,对双方的武器输送大行其道。
Les tout meilleurs éléments du Département font l'objet d'une concurrence accrue sur le marché international.
国际市场上争夺顶尖工作人员的竞争加剧。
Les disputes et les conflits sont caractéristiques de la liberté matérialiste et de l'instinct animal.
争夺与冲突是物质主义自由与动物本性的特点。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。