C'est un médecin, et non des moindres.
这是个很不起的医生。
C'est un médecin, et non des moindres.
这是个很不起的医生。
C'est plus fort que de jouer au bouchon!
这实在惊人!这真不起!
Il n'y a pas de quoi fouetter un chat.
这是小过失。没有什么不起的事。
Faire si excellent un tel travail, c'est une performance .
如此出色地完成这么项工作,真是
不起。
Bravo,tu as brillamment passé les examens !
真不起,你考试考得特别好!
C'est plus fort que de jouer au bouchon!
〈口语〉这实在惊人!这真不起!
C'est un travail qui n'a l'air de rien.
这项工作看起来好像没有什么不起。
Il est arrivé à l'heure. Quel événement!
〈口语〉准时到
。多么
不起的
件大事啊!
Ce n'est pas le bout du monde.
〈转义〉没什么不起的困难。天不会塌下来。
Cet acteur peut jouer des personnages très différents,c'est formidable!
这个演员能够饰演截然不同的角色,真不起!
C'est déjà beaucoup d'avoir conservé la santé à votre âge.
像您这个年纪身体这样已经很不起的
。
Je le déteste. Il est trop prétentieux. Il se prend pour qui ?
我讨厌。
负
。
以为
不起。
À notre sens, nous devons en tirer un message de totale détermination.
我们应当发出个坚定决心的信息,首先因为,正如我刚才所说,已经取得
不起的进展。
M. Iglesias est un grand homme d'État, connu pour être un visionnaire.
Iglesias先生是位
不起的政治家,
个目光远大的人。
Ils ont tous fourni un travail remarquable et je les en remercie.
们都做
不起的工作,我感谢
们。
La réponse internationale concertée, tant publique que privée, a été vraiment remarquable.
国际公众和私人致作出的反应确实是
不起的。
La sélection de cinq principaux domaines prioritaires pour le développement constitue un programme ambitieux.
选择五个优先领域来进行发展是个
不起的议程。
Nous pensons que la MINUL a fait un travail remarquable dans des circonstances difficiles.
我们认为,联利特派团在困难的情况下成就不起的工作。
Nous voudrions remercier l'Ambassadeur Wenaweser et l'Ambassadeur Gallegos de l'excellent travail réalisé.
我们想感谢韦纳韦瑟大使和加列戈斯大使所做的不起的工作。
Nous saluons cette grande institution et son Directeur général.
我们向这个不起的机构及其总干事表示敬意。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观
;若发现问题,欢迎向我们指正。