Pour l'auteur, il s'agit là d'une peine cruelle et inusitée infligée à sa fille.
对于提交人来说,
构成了对孩子的残酷而
寻常的惩罚。
Pour l'auteur, il s'agit là d'une peine cruelle et inusitée infligée à sa fille.
对于提交人来说,
构成了对孩子的残酷而
寻常的惩罚。
Néanmoins, c'est une pratique inhabituelle qui soulève des doutes.
但
是造成一些疑虑的
寻常的做法。
Donc un tel arrangement n'aurait rien d'inhabituel.
因此
并非是非常
寻常的安排。
Ce grand homme était un chevalier de la paix et du développement.
他是一个
寻常的人,是和平与发展的拥护者。
La situation dans le Darfour, au Soudan, est un exemple particulièrement éloquent de cette réticence.
苏丹达尔富尔局势是说明

情愿的一个特别
寻常的例子。
Elles n'ont observé aucun signe d'activité inhabituelle et ont déclaré que la situation était calme.
他们没有发现
寻常活动的迹
,并
说局势平静。
Un allumeur inhabituel pour sous-munitions a été découvert.
发现了一件
寻常的子弹药引信。
Le rapport doit préciser les raisons qui amènent à considérer l'opération comme inhabituelle.
一份好的

包括认为该项交易为
寻常交易的理由。
Dans la pratique, cette société est parvenue à un degré inhabituel d'égalité entre les sexes.

现
产生了
寻常的两性平等程度。
L'une et l'autre reposent sur la responsabilité attachée à la création d'un risque anormal.
二者的基础都是制造出了
寻常的风险因而需承担的责任。
Les armes peu communes ou inhabituelles sont entreposées en lieu sûr.
非普通或
寻常的武器由皇家警察部队收藏和保管。
Ce débat général se déroule dans des circonstances inhabituelles.
次一般性辩论是在
寻常的情况下进行的。
Il s'agit là d'une demande assez inhabituelle dans un État de droit.
对于一个法治国家来说,
是一个相当
寻常的要求。
Cela augure brillamment de la contribution de Singapour au Conseil.
的确是新加坡在安理会服务的一个很
寻常的开始。
Ainsi, l'autorité du Conseiller militaire n'est pas diminuée.
关于起草协议备忘录,目前有一个工作小组正在研究
一
寻常的问题。
Au cours de discussions difficiles, on a évoqué de nombreux problèmes potentiels.
在
寻常的讨论中涉及到许多潜在问题。
Le Conseil de sécurité se réunit aujourd'hui dans des circonstances inhabituelles.
安全理事会今天在
寻常的情况下开会。
Cela donne une force exceptionnelle au NEPAD.
使得新伙伴关系获得了
寻常的力量。
Dans le cas des HCFC, toutefois, l'analyse des coûts produisait des résultats inhabituels.
然而就氟氯烃而言,对成本的分析产生了
寻常的结果。
Vous avez fait preuve d'une intégrité sans faille et d'une honnêteté remarquable.
您做
项工作时表现出了无瑕疵的正直和
寻常的诚实。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。