Quel est votre opinion sur le planning ? Que devrait être la prochaine étape ?
你对计划方面有什想法?下一步我们应该怎
做?
Quel est votre opinion sur le planning ? Que devrait être la prochaine étape ?
你对计划方面有什想法?下一步我们应该怎
做?
Quand vous avez terminé de copier, cliquez sur 'Suivant'.Ne démontez pas ce volume.
当您完成复制后,请单击下一步,并且不要卸载此加。
On envisage, dans une étape suivante, de procéder à une analyse comparative de l'efficacité énergétique.
想下一步
制订节能标准。
La réunion a également convenu des étapes suivantes des activités futures.
最后,制定了下一步的措施。
Le projet de loi devrait être prochainement soumis au Parlement.
下一步是向议提交该草案。
Comment, dès lors, organiser l'étape à venir?
那,我们下一步应该怎
走?
En quoi ces travaux futurs pourraient-ils consister ?
下一步工作都包括哪些内容呢?
Le Président annonce les activités à venir du Comité.
主席宣布了委员的下一步活动。
On a ensuite appliqué le dégrèvement accordé aux pays à faible revenu par habitant.
下一步是进行低人均收入调整。
Dans une prochaine étape, l'action visera les organisations féminines.
下一步妇女组织开展工作。
Les détails seront précisés dans le cadre du processus de planification à venir.
细节在下一步规划进程中明确。
Il s'agit maintenant de mettre en oeuvre les accords que nous avons conclus.
下一步是执行我们已经达成的协定。
L'étape suivante sera d'émettre des obligations libellées en monnaie régionale.
下一步是发行区域货币标价的债券。
La prochaine étape de la transition en Iraq est le processus d'élaboration de la constitution.
伊拉克过渡的下一步是制宪工作。
Le coordonnateur a évoqué les tâches qui attendaient le Groupe de travail.
召集人概述了工作组的下一步任务。
Comme mesure suivante, les pays sont encouragés à tester le projet de classification.
作为下一步,鼓励各国试行分类法草案。
L'étape suivante était de jeter les bases du transfert de responsabilité aux ministères eux-mêmes.
下一步是为向各部转交责任奠定基础。
Mais la prochaine étape consistera à s'atteler à la question du courtage illicite.
但下一步是处理非法中间商交易问题。
Venons-en aux tâches qui attendent le Cour internationale de Justice.
我现在谈谈国际法院的下一步工作。
À notre avis, le moment est venu de passer à l'étape suivante.
我们认为,现在是迈出下一步的时候了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。