C'est l'aspect que la fabrication affectue le désir en contraire.
这就是生产反过来影响欲望

方面。
C'est l'aspect que la fabrication affectue le désir en contraire.
这就是生产反过来影响欲望

方面。
Il faudrait aussi déterminer si le comportement est licite, raisonnable ou excessif.
但是民法法系下
邻里法
适用无须受害
方
过失证明。
Des signes de bonne volonté de la part d'Israël seraient extrêmement utiles à cet égard.
如能采取可证明以色列
方诚意
行动,就会在这方面大有助益。
Le tribunal arbitral peut, à la demande d'une partie, ordonner des mesures provisoires.
仲裁庭可经当事
方
请求准予临时措施。
Il est à prévoir que dans chacun des procès, un ou plusieurs accusés feront appel.
预计所有审判
案件均会有诉讼
当事
方或多方会提出
诉。
La résolution d'aujourd'hui n'est pas synonyme de victoire d'une partie sur une autre.
今天
决议并不反映
方对另
方
胜利。
Des membres de chacun des groupes ont été enlevés par l'autre groupe sous prétexte d'espionnage.
双方都绑架被指控为另
方间谍
成员。
Elles sont surtout utilisées par les familles dont un des parents ne travaille pas.
托儿所主要是供父母中
方不
班
家庭使用。
L'administration locale est donc un acteur clef de la réduction de la pauvreté urbaine.
因此,地方政府是城市扶贫
关键
方。
Les investigations menées à cet égard ont détourné les autorités libanaises d'autres pistes d'enquête.
这
方面
查使得黎巴嫩当局分心,未能集中于其他线

查。
Cette évolution fait pencher la balance en faveur de l'employeur.
这
转变使得力量均势向有利于雇主
方倾斜。
La coopération de la partie palestinienne a été manifeste tout au long de l'évacuation.
巴勒斯坦
方
合作在整个撤出期间十分明显。
Aussi l'autorité de l'AIEA en la matière ne devrait-elle en aucune manière être affaiblie.
因此,绝不应该破坏原子能机构在这
方面
权威性。
Rien ne doit être fait pour diminuer l'autorité de l'AIEA à ce sujet.
因此,不应该破坏原子能机构在这
方面
权威性。
Le Japon joue un rôle non négligeable à tous ces égards.
日本在
述
每
方面都起重要作用。
Cela signifie que personne n'est totalement satisfait.
这表明,没有哪
方是完全满意
。
En particulier les mots «aux côtés desquelles elle combat» étaient inutiles.
尤其是,“此人为之作战
方”
语没有必要。
On trouvera décrites ci-après les activités du Japon dans ce domaine.
下文介绍日本在这
方面
努力。
La mobilisation de la demande est un facteur déterminant pour le développement durable du tourisme.
鼓励可持续旅游业公式中
需求
方至关重要。
Comme les années précédentes, Israël a voté contre cette résolution biaisée et contre-productive.
同往年
样,以色列对这
偏袒
方
、起反作用
决议投了反对票。
声明:以
例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。