Le visage d'un lépreux est affreux .
个麻风
的脸非常难看。
Le visage d'un lépreux est affreux .
个麻风
的脸非常难看。
Il a été suggéré de mettre l'accent sur la participation de certains groupes marginalisés (femmes, enfants, autochtones, lépreux, migrants et déplacés, victimes de conflits armés et handicapés).
复者强调某
处于社会边际群体参与相关工作的重要性(如妇女、儿童、土著
民、麻风
、移民和流离失所者、武装冲突受害者
残疾
士)。
À la session en cours, le Comité consultatif examinera le projet de principes et directives en vue d'éliminer la discrimination à l'égard des personnes touchées par la lèpre et des membres de leur famille, aux fins de son examen par le Conseil à sa douzième session.
咨询委员会本届会将审查关于消除对麻风
其家
的歧视的
套原则和导则草案,供理事会第十二届会
审
。
Invite M. Yozo Yokota à établir, sans incidences financières, un document de travail préliminaire sur la discrimination à l'encontre des victimes de la lèpre et de leurs familles et à le présenter à la Sous-Commission, à sa cinquante-septième session, au titre du point de l'ordre du jour intitulé «Prévention de la discrimination et protection des minorités».
请横田洋三先生在不涉经费的情况下,编写
份对麻风
其家庭成员歧视问题的初步工作报告,在“防止歧视和保护少数”的同
程项目下提交小组委员会第五十七届会
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。