Pour ce type de construction, les subventions ne dépasseront pas 35 000 NIS par logement.
对高密度建筑
补贴额不得超过每个居住单元35000新谢克尔。
Pour ce type de construction, les subventions ne dépasseront pas 35 000 NIS par logement.
对高密度建筑
补贴额不得超过每个居住单元35000新谢克尔。
La société produit de polyéthylène haute densité pipe à travers la mise à l'essai autorité, une qualité exceptionnelle.
公司

高密度
乙烯管材通过权威机构检测,质量优异。
Différents médias ont signalé l'emploi possible par les FDI d'explosifs denses à métal inerte (DIME), une arme nouvelle au Liban.
多个媒体223 报道以国防军在黎巴嫩可能使用过一种新型武器――高密度惰性金属爆炸物(“DIME”炸弹)。
À long terme des ventes de produits pétroliers et chimiques ultra-fine de ciment, ultra-fine poudre de silice, haute densité, comme le minerai de fer.
公司长期销售油田化工
品及超细水泥、超细硅微粉、高密度铁矿粉等。
La recherche de terrains en vue de la construction d'immeubles se fera en coordination avec l'Administration foncière, le Ministère de l'intérieur et les collectivités locales.
高密度建筑用地
位置确定工作将与以色列土地管理局、内务部和地方当局协作进行。
Par exemple, les centres urbains, étant fortement et densément peuplés, permettaient de ce fait de limiter l'étendue des effets néfastes sur le milieu naturel.
例如,城市中心高密度地居住了大量人口,这减缓了对自然
境造成不利影响。
Le Département a également installé des terminaux d'affichage à haute définition ultramodernes de photos et d'enregistrements vidéo électroniques dans plusieurs endroits très passants du Secrétariat.
新闻部还在秘书处大楼来往人多
几个地点摆设最新式、高密度
电子照片和录像展览品。
Les gisements alluvionnaires libériens ne semblent pas faire actuellement l'objet d'une exploitation intensive et mécanisée, mais l'extraction artisanale a continué pendant les trois derniers mois.
没有证据表明,利比里亚境内目前正在对冲积矿床进行高密度、机械化
开采,但在过去三个月中,“一桶一铲”
开采行动并未间断。
On pensait précédemment que la mer de Weddell, proche de l'extrémité australe de l'Amérique du Sud, était la principale source d'eau de fond de l'Antarctique.
而此前人们认为,接近南美洲南端
韦德尔海是高密度南极底层水
主要源头。
Ils sont utilisés en Europe dans les mousses de polyuréthane souples de haute densité mais exigent 30 à 40 % de mélamine par poids de polyol.
在欧洲它们大规模地应用在高密度软
酯泡沫中,但每单位重量
多羟基化合物需要30%至40%
三
氰胺。
Des problèmes sociaux et sanitaires ne manquent pas de surgir avec une telle densité de population et d'engendrer par contrecoup d'autres souffrances chez les personnes déplacées.
这种高密度自然引起了社会和健康问题,并给流离失所者带来了附带
痛苦。
Je me suis engagé à souder est un des produits et le développement de produits, des équipements de production automatique et à haute densité de détecteur de métaux.
我公司是一家致力于焊锡制品及相关
品
研发,拥有先进
全自动话
设备及高密度金属检测仪。
Le degré élevé d'utilisation des minéraux dans les pays d'Asie était lié à la phase actuelle de leur développement, qui exigeait, par exemple, la création d'infrastructures et d'industries lourdes.
这些经济体矿
品使用
高密度,是与它们当前所处
发展阶段联系在一起
,例如,这个发展阶段需要建设基础设施和重工业。
L'usage de la technologie avancée allemande, tous les produits sont en polyéthylène haute densité et formule spéciale avec la brique traditionnelle incrustation gazon, vert de ses taux de 90%.
该
品采用德国先进技术,所有
品均由高密度
乙烯及特别配方制成,与传统
嵌草砖相比,其绿化率可达90%。
De plus, Israël a fait usage d'explosifs denses à métal inerte à Beit Hanoun et ailleurs dans la bande de Gaza, causant des blessures, nombres desquelles ont entraîné des amputations.
此外,以色列还在加沙地带拜特哈嫩等地使用高密度惰性金属炸药导弹,使需要截肢
伤患人数增加。
Tout en reconnaissant que ce modèle avait permis de bâtir un certain nombre de lotissements dans la banlieue de Harare, trop peu d'entre eux comportait une forte densité de logements.
他承认,虽然这一模型使Harare市郊
若干住宅区得以建成,但只有极少数
住宅区是由高密度住房组成。
La production de composants électroniques intermédiaires haut de gamme, comparée à celle de produits finals, se caractérise par des procédés faisant un usage intensif des capacités, des technologies et de l'automatisation.
与最终
品相比,高端中间电子部件

是以能力、技术和高密度自动化工艺为特征
。
Ces types d'amputations et de blessures indétectables sont comparables, selon les experts et les médecins, à celles imputables à l'utilisation d'explosifs denses à métal inerte, une arme illégale et extrêmement dangereuse.
根据专家和医
说法,在使用一种非法并且非常危险
武器——高密度惰性金属炸弹后,总会造成这些类型
截肢和难以检测到
弹片。
Les concentrations de populations et les ressources matérielles plus fortes prévalant dans les zones urbaines autorisent des gains de productivité importants, tout en réduisant les impacts humains sur les écosystèmes naturels.
城市地区高密度
人口和物质资源成就了
力上
极大发展,同时降低了人类对自然
态系统
影响。
Les explosifs à métal dense et inerte et les armes contenant des métaux lourds ne sont pas interdits en vertu du droit international dans son état actuel, mais ils soulèvent des préoccupations sanitaires spécifiques.
高密度惰性金属炸药和重金属类武器不为目前
国际法所禁止,但引起人们对健康问题
特别关切。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动
成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。