Les recours qu'il a ensuite engagés ont été rejetés.
随后提出的上诉都被回。
Les recours qu'il a ensuite engagés ont été rejetés.
随后提出的上诉都被回。
Le tribunal de première instance a rejeté la demande du vendeur.
一审法院回了卖方的主张。
En appel, la cour a rejeté l'intégralité de la demande.
对于上诉,法院予以回。
Pour ces raisons, l'appel a été rejeté.
出于上述原因,法院回上诉。
Jusqu'à présent, aucune déduction à ce titre n'a été rejetée.
迄今尚未回任何手续费扣除。
La Diète a alors rejeté le veto du Sénat.
其后,国会回了参院的否决。
Tous les moyens d'appel avancés par M. Krnojelac ont été rejetés.
Krnojelac生上诉的
部理由均予
回。
Hier, j'ai recu l'attestation de rejet.
昨天,我收到了银行的回证明。
Une telle accusation est inacceptable et doit être rejetée.
必须回这种不能接受的一般
。
Deux cas ont été retirés et deux ont été rejetés.
两个案件被撤回,还有两个被回。
L'appel a été rejeté et il a été fait droit à la demande.
上诉请求被回,索赔要求得到支持。
Sa requête a été rejetée par la Cour.
他的申请被最高法院回。
Les accusés ont cherché à se prévaloir de l'immunité, mais leur demande a été rejetée.
该议员提出特免权要求而被回。
La proposition tendant à supprimer le terme «définitive» a été rejetée.
关于删除“最后”一词的提议被回。
La Formation de renvoi a fait droit à quatre demandes et en a rejeté une.
移案法官同意了四项移案申请,回一项。
La requête de M. Muller a été rejetée par la Haute Cour.
Muller 生的申请被高等法院
回。
Il a refusé l'indemnisation au titre d'un préjudice non économique.
它回了对非经济损害的赔偿。
Cet argument a été rejeté par le Comité.
委员会回就这一条件提出的理由。
La demande d'indemnisation introduite par l'acheteur a donc été rejetée.
因此,仲裁庭回了买方的赔偿要求。
De ce fait, le Comité recommande également de rejeter la réclamation au titre des intérêts.
由于小组建议不予赔偿,利息索赔也予回。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们
正。