En collaboration avec le PAM et l'OMS, les enfants inscrits dans des programmes d'alimentation scolaire dans une trentaine de pays du monde entier reçoivent régulièrement des comprimés anthelminthiques.
在粮食计划署和卫生组织的协作下,还为世界上大约30个国家参加学校供餐方案的儿发放驱虫药片。
En collaboration avec le PAM et l'OMS, les enfants inscrits dans des programmes d'alimentation scolaire dans une trentaine de pays du monde entier reçoivent régulièrement des comprimés anthelminthiques.
在粮食计划署和卫生组织的协作下,还为世界上大约30个国家参加学校供餐方案的儿发放驱虫药片。
Le PAM a assuré le transport des manuels scolaires et des comprimés de déparasitage devant être distribués à 1,4 million d'élèves des écoles primaires et a également fourni une aide alimentaire.
粮食计划署除提供粮食援助外,还为140万小学生送图书和驱虫药。
Conformément aux recommandations de l'OMS, une campagne de déparasitage a été menée dans l'ensemble des zones d'intervention à l'intention des enfants d'âge scolaire, auxquels un traitement vermifuge extrêmement efficace en une prise unique a été administré.
根据卫生组织提出的战略,在所有外地都开展了学驱虫
动,让学
服用高效、
治疗蠕虫病的驱虫药。
Conformément à la stratégie recommandée par l'OMS, deux actions de déparasitage ont été menées à bien dans l'ensemble des zones d'opérations à l'intention des enfants d'âge scolaire, qui ont reçu un traitement vermifuge extrêmement efficace en une prise unique.
根据卫生组织提出的战略,在所有作业区对学生进行了两次发放驱虫药动,使用高效的
驱虫药。
Conformément aux recommandations de l'OMS, une opération de déparasitage a été menée dans l'ensemble des zones d'intervention auprès des enfants d'âge scolaire, auxquels un traitement vermifuge extrêmement efficace en une prise unique a été administré durant trois années consécutives.
根据卫生组织提出的战略,在所有业务地区都执行了学驱虫方案,让学
连续三年服用高效、
治疗蠕虫病的驱虫药。
En Éthiopie, au titre du Plan-cadre des Nations Unies pour l'aide au développement, l'UNICEF et le PAM appuient conjointement l'application de la stratégie de sensibilisation qui, grâce aux journées nationales sur la santé de l'enfant, permet de mener à grande échelle une série d'importantes interventions en matière de santé et de nutrition, notamment distributions de vitamine A et de cachets vermifuges, et vaccinations.
在埃塞俄比亚,联发援框架、儿基金会和粮食署共同支持和协助国家扩大外展战略,这一战略通过儿
健康日活动向大批儿
提供关键性的健康和营养综合干预措施,包括维生素A补充
、驱虫药片和免疫。
Le programme Vivres contre éducation couvre les 21 districts où l'indicateur du développement humain est le plus faible. Un repas, de l'huile de friture, des comprimés vermifuges et des aliments nutritifs sont ainsi fournis aux jeunes mères pour que les enfants soient plus nombreux à aller à l'école primaire et à y rester (par exemple, 450 000 enfants sont nourris à midi, 144 300 filles bénéficient de mesures d'encouragement et 450 000 enfants reçoivent des comprimés vermifuges).
送粮劝学计划包含人文发展指数最低的21个地区,发给每日的膳食、烹饪用油、驱虫药片和向产妇提供营养食品,以便增加到小学入学和持续学习的学人数 (例如向450,000名学
供应午餐、向144,300名女
发放奖品、并且向450,000名儿
发放驱虫药片)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。