Quand les hirondelles volent bas, c'est signe de pluie.
燕子低飞是下雨的兆。
Quand les hirondelles volent bas, c'est signe de pluie.
燕子低飞是下雨的兆。
Mais tout à coup , le trou noir comme ?a, sans prévenir, sans sommation.
可是突然间,毫无兆,他像掉进了一个黑洞里。
Le maniérisme préfigure les tendances du baroque.
风格主义可谓是巴洛克趋势的兆。
Un signe de bon augure, qui incite les familles chinoises à enfanter.
是个好的
兆,许多中国家庭都想在今年生个孩子。
Quand les haridelles volent bas, c'est signe de pluie.
燕子低飞是下雨的兆。
C’est bon signe, mais dans l’ensemble, le marché du travail reste sinistré.
是个好的
兆,不过总体来说,工作市场依然凶多吉少。
Depuis des années nous en sentions monter les signaux précurseurs.
我们感觉到危机升级的兆已有多年。
Les avancées réalisées à ce jour sont de bon augure à cet égard.
目前已取得的成绩,对今后是一个良好的兆。
Tout cela place cette session sous d'heureux auspices.
所有些对本届会议的工作都是良好的
兆。
Ce fait est de bonne augure pour l'avenir.
对未来是一个好的
兆。
Que présente réunion historique soit une source d'espoir pour toute l'humanité.
愿次历史
的会议成为全人类希望的
兆。
Le caractère multidimensionnel du mandat de la MINUT est de bon augure pour le pays.
东帝汶综合团任务规定的多层对该国是一种良好的
兆。
Cela n'est pas de bon augure pour la communauté internationale.
对国际社会而言,并不是好的
兆。
Vu son caractère systémique, on peut s'attendre à une longue période d'instabilité et d'épreuves.
由于它是系统的,因此
兆着可能出现长期的不稳定与不安。
De toute évidence, cette évolution n'est pas de bon augure pour l'avenir du désarmement.
显然,些事态发展对裁军的未来并非是好的
兆。
L'attitude politique du nouveau Gouvernement israélien et de ses alliés n'augure pas bien de l'avenir.
即将上台的以色列新政府及其盟友所采取的政治立场对未来不是个好兆。
Cela augure bien d'un résultat positif de cette conférence.
是该审查会议可能取得积极成果的良好
兆。
Ceci augure mal de notre capacité de terminer le marathon.
对于我们完成
场马拉松是一个不好的
兆。
Pour comprendre très tôt le potentiel de déclenchement d'un conflit, il faut en déchiffrer les signaux.
要早日了解爆发冲突的可能,就要求我们了解其各种
兆。
Cet esprit de coopération est un bon signe pour la prochaine Conférence mondiale contre le racisme.
样一种合作精神为即将举行的世
反种族主义会议带来良好
兆。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。