Elle relève son voile et me lance un regard.
她摘掉面纱,并看我一眼。
Elle relève son voile et me lance un regard.
她摘掉面纱,并看我一眼。
Cette madame es belle avec la voilette.
这位女士着面纱很漂亮。
Certaines femmes musulmanes se voilent encore de nos jours.
现在某些穆斯林妇女还面纱。
Merci. Mais ça veut dire que j'suis pas belle avec mon hijab ?
谢谢!就是说我
上面纱就
美
?
Je vous recommande "The Painted Veil", pas mal du tout!
向大家推荐中美合拍影片“面纱”, 相当
错!
Cela fait 13 ans qu'elle porte le voile, ça n'a jamais choqué.
“她面纱已经13年
,从没有什么大
。
Le port du voile ne devrait pas peser sur les décisions liées à la nationalité.
面纱
应成为影响
籍
一项因素。
Elle rabaisse sa voilette.
她放下面纱。
La question du voile est également liée à la perception des stéréotypes.
面纱问题
涉及到陈规定型观念。
Elle a une voilette blanche.
她有一块白色面纱。
Les mères qui portent le voile ne doivent pas être inquiétées en Amérique.
佩面纱
母亲在美
应当担惊受怕。
Le commerce du diamant a été trop longtemps enveloppé d'une certaine discrétion.
长期以来,钻石贸易一直被酌情权面纱遮挡着。
La police a arraché le voile de l'épouse du requérant et a roué celui-ci de coups.
警察强行拉掉申诉人妻子
面纱并打
申诉人。
Moins de 10 pour cent des femmes portent le voile en Indonésie.
在印度尼西亚,只有到10%
妇女披
面纱。
Au XVIIIe siècle, les femmes se déplaçaient plus librement et sans voile au Yémen.
在18世纪,门
妇女可以更加自由地行动,并且
必佩
面纱。
Des agressions quotidiennes de musulmanes voilées et de musulmans portant la barbe ont été rapportées.
一直有关于带面纱穆斯林妇女和留胡须
穆斯林男子每天被袭击
报告。
Il appelle à démasquer l'antisémitisme voilé, qui se cache sous la forme de l'antisionisme.
他呼吁,各种以反犹太复主义为幌子
人,应该摘掉其虚伪
面纱。
Si nous voulons trouver nous-memes les plus vrais et notre vie la plus vraie,nous devons enlever le voile.
我们惟有揭开面纱,方能找到最真实自己和最真实
生活。
Actualités sino-francaises. Découverte de la culture chinoise, le Pays du Milieu nous donne rendez-vous en France.
追踪报道中法新闻资讯,深度发掘中文化
博大精深,揭开“中央之
“
神秘面纱。
Des policiers en civil les agressent physiquement, par exemple en arrachant le voile dans la rue.
便衣警察对他们进行人身攻击,例如,在街上撕碎他们面纱。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。