Ces séances ont été couronnées de succès et seront de nouveau organisées à l'avenir.
两次会
开得
常成功,以后
将举办此类会
。
常措施
常抱歉Ces séances ont été couronnées de succès et seront de nouveau organisées à l'avenir.
两次会
开得
常成功,以后
将举办此类会
。
Cela est tout à fait malencontreux, car personne n'y gagne, tout le monde y perd.

常不幸,因为
对所有国家有害无益。
Les 21 recommandations recensées par le Secrétaire général constituent une base d'action très concrète.
秘书长指出的应采取行动的21点
一个
常具体的行动基础。
Nous disposons à présent d'une occasion unique d'aller de l'avant.
现在我们有一个
常独特的机会可以向前推进。
Le Gouvernement japonais attache une grande importance à la coopération internationale.
日本政府
常
视国际合作。
Le Gouvernement japonais est gravement préoccupé par la situation au Myanmar.
日本政府
常关注缅甸的形势。
Nous sommes heureux d'avoir pu partager notre savoir-faire en matière de conservation et de préservation.
我们
常高兴能够与其它国家分享我们在保护和保存上的技术。
La question que nous évoquons aujourd'hui est très délicate et elle a une longue histoire.
我们今天讨论的问题
常敏感,并有很长的历史。
Mais il y a eu également des exemples de type bien différent.
但
有性质
常不同的例子。
Nous disposons désormais d'un arsenal très impressionnant de normes et de principes.
我们现在已经制订一套
常可观的准则和标准。
Cela augure bien des nombreuses tâches qui nous attendent à l'avenir.
我认为,对于我们今后的任务来说,
一个
常好的兆头。
L'utilisation éventuelle d'une bombe « sale » par Al-Qaida suscite aussi de vives inquiétudes.
他们使用肮脏炸弹的可能性也
常令人关切。
Permettez-moi aussi de remercier M. Guéhenno de son compte-rendu très complet.
我
感谢盖埃诺先生所作
常全面的通报。
La production d'énergie à partir du bois est à maints égards très écologiquement rationnelle.
从木材中取得能源在很多方面对环境
常有利。
L'expérience a montré que cette décision tout à fait opportune répondait aux attentes de chacun.
经验表明,
一项符合我们大家期望的
常及时的决定。
La situation humanitaire en Iraq reste très préoccupante.
伊拉克境内的人道主义局势仍然
常严
。
La Lituanie accorde une grande importance à la question abordée dans le projet de résolution.
立陶宛
常
视本决
草案所涉及的问题。
Cela constitue un élément très important des responsabilités des puissances occupantes.

占领国责任
常
要的一部分。
C'est pour cela qu'il est important de définir clairement les objectifs légitimes.
因此,我们必须
常明确地确定合理的目标。
À cet égard, l'événement de Bagdad doit servir de leçon.
在
一方面,巴格达经验应该提供一个
常有意义的教训。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。