La préparation de la douzième session, qui était une session d'examen, a soulevé des interrogations.
作为一个审查会议的第十二届会议的筹备工作引起了各种的
出。
La préparation de la douzième session, qui était une session d'examen, a soulevé des interrogations.
作为一个审查会议的第十二届会议的筹备工作引起了各种的
出。
Ne soyez pas troublé(e) par la manière dont la question a été formulée.
不要因出的方式而不安。
L'indemnisation est seulement mentionnée comme une question qui pourrait être discutée.
赔偿只是作为一个可以讨论的出。
Nos observations porteront donc sur certaines questions de nuance et de détail.
因将就一些具有细微差别和细节
的事项
出
的意见。
Les dispositions énoncées ci-après tiennent compte des indications reçues du Bureau à cet égard.
下列安排反映了主席团就这些出的指导意见。
Notre position respecte la demande du Gouvernement libanais à cet égard.
的立场尊重了黎巴嫩政府在
上
出的要求。
La Commission a examiné diverses propositions visant à tenir compte des préoccupations exprimées.
委员会审议了为处理所关而
出的各项
议。
Sur la base de leurs conclusions, les inspecteurs formulent quatre recommandations concernant des mesures spécifiques.
根据这些结论,检查专员就采取具体行动的出4项建议。
Le problème tient non à la formulation du retrait mais à sa communication.
不涉及撤回的
出,而涉及撤回的告知。
Les experts se sont déjà formé une opinion sur plusieurs points décisifs.
专家还没有对若干关键
出他
的看法。
Ma délégation présentera ultérieurement sa position nationale sur les questions relatives aux travaux de la Conférence.
国代表团将来将就涉及本会议工作的
出
国的立场。
Je pense, Monsieur le Président, que les questions que j'aurais posées ont été posées.
认为,
本来要
的
都已经
出来了。
Le rapport contient également diverses recommandations concernant le règlement des problèmes identifiés lors de l'enquête.
该报告还针对调查期间发现的各种出了一些建议。
Les observations et recommandations du Comité à ce sujet sont incorrectes.
委员会就这一发表的意见和
出的建议不正确。
Un représentant autochtone a présenté trois principales propositions d'amendement pour l'article 25.
一个土著代表就第25条的修正出了三个主要建议。
Nos principes et recommandations politiques tiennent compte des préoccupations fondamentales qui les sous-tendent.
针对这些根本性的关
出了各项原则和政策建议。
Nous présenterons de nouveau cette année un projet de résolution sur ce même sujet.
今年也会在第一委员会就核裁军
出这样的决议草案。
Il a conseillé le Programme sur plusieurs aspects techniques concernant les méthodes à appliquer.
技术咨询组一直就某些与比较方案拟采用的做法相关的技术积极
出建议。
Des consultants ont établi un rapport qui formule plusieurs recommandations destinées à résoudre ce problème.
有关顾编写了一份报告,并就解决目前刑事司法系统的性别
出了许多建议。
Cependant, d'autres n'ont pas été suffisamment prises en compte. Par exemple
但委员会表示关的
和
出的建议中有些尚未得到充分处理。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎向
指正。