Les yeux de l'enfant s'illuminèrent de joie.
孩子眼睛
闪耀着喜悦
芒。
Les yeux de l'enfant s'illuminèrent de joie.
孩子眼睛
闪耀着喜悦
芒。
Ses yeux brillent de joie.
他眼
闪耀着喜悦。
Tout ce qui brille n’est pas or.
所有这些闪不是金子。 闪耀
都不是金子。
Ses yeux sont étincelants de joie.
她眼睛闪耀着喜悦
芒。
Cyrus Smith avait écouté le marin sans mot dire, mais son regard brillait.
史密斯一言不发地倾听着水手讲话,他
眼
闪耀着满
芒。
Cette paire «Debby» est en cuir tressé, une bride argentée enlace la cheville pour l'attacher.
皮编麻花,金属裸环,黑夜闪耀
芒。
L'aiguail brillait sur l'herbe et l'odeur de la terre flottait dans l'air.
露水在小草上闪耀,泥土芳香飘散在空气
。
La joie pétille dans ses yeux.
〈引申义〉他眼睛里闪耀着喜悦芒。
Ses yeux s'illuminèrent de joie.
他眼里闪耀着喜悦芒。
Comme nous passions au cœur de la ville, les derniers rayons du soleil doraient la croix située au sommet de l’église Saint-Paul.
当我们穿越这个城市时候,落日最后
余辉将圣保罗大教堂装饰
金
闪耀。
"Et bien, maintenant,, quand les gens parlent d'un accord condu pour un marriage, ils se souviendrong toujours que Johnny a offert huit vaches pour Sarita."
"他们在琢磨为什么." (他眼
开始闪耀着快乐
芒), 我点头表示肯定.
Dans la salle de gym, je prends pour jouir de la gloire lumineuse salle de basket, dans la classe de piano, je l'utilise pour jouer une belle symphonie de sons.
在体育课上,我带着它享受篮球赛场闪耀荣
;在钢琴班里,我用它弹奏优美
乐章。
Tu es un objet d'art élairé de la lumière du cabinet, je me sens ébloui par ta extrême beauté, mais il ne se supporte pas, le vagabondage avec un trésor si précieux et si fragile.
你是一件在陈列室灯
下闪耀
艺术品,我被你
炫美吸引着,但我不能带着
见如此稀有易碎
珍宝去流浪。
Et partout, l'on voit des contrastes criants : faute d'urbanisme, les taudis s'étendent aux côtés de gratte-ciel étincelants; à la consommation ostentatoire font pendant de grandes pyramides de déchets qui menacent l'environnement et la santé de l'homme; et l'écart se creuse entre le prix du logement et les salaires offerts sur les marchés du travail.
我们在各地都看到显著比照:在无规划
城市拓展
同时,沙土般
贫民窟与闪耀着
摩天大楼并列而立;铺张浪费现象与堆积如山、威胁环境和人类健康
垃圾一道并存;住房费用和住房供应之间以及住房费用和劳动力市场薪金之间
差距日益加大。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。