D'autres actions d'urgence sont engagées en faveur du camp de réfugiés de Djénine.
目前正在采取其他紧急措,救助杰宁难民营。
D'autres actions d'urgence sont engagées en faveur du camp de réfugiés de Djénine.
目前正在采取其他紧急措,救助杰宁难民营。
Les mesures urgentes recommandées par la Commission figurent ci-dessous à l'annexe XVII du présent rapport.
本报告第十七节全文刊登委员会建议采取紧急措
。
Des efforts s'imposent d'urgence pour mettre fin à cette situation et redonner l'espoir.
必须采取紧急措结束这种局面,并给他们
生活
望。
À cette fin, la communauté internationale et l'ONU doivent prendre des mesures urgentes.
为此,国际社会和联合国必须采取紧急措。
Des mesures doivent être prises d'urgence pour remédier à cette situation.
它要求采取紧急措改变这一局面。
Il espère que des mesures seront prises d'urgence pour réduire ce taux.
委员会期待采取紧急措,减少本国工作人员
出缺率。
Il faut dès lors songer en termes de durée, et non plus de mesures d'urgence.
因此,必须作长久之计,而不是采取紧急措。
Le Cambodge devrait prendre sans délai des mesures afin de devenir partie à la Convention.
柬埔寨应采取紧急措,成为该《公
》
国。
Nous appelons toutes les personnes intéressées à prendre des mesures urgentes pour régler la situation.
我们敦促有关方面采取紧急措纠正这种情况。
Des mesures d'urgence doivent être adoptées pour aboutir à ce qui suit.
必须采取紧急措以实现下列事宜。
La situation instable en Palestine justifie l'adoption de mesures urgentes.
巴勒斯坦局势动荡不安,需采取紧急措
。
Il s'agit là d'une mesure d'urgence prise par la De Beers pour limiter l'offre.
这是德比尔斯公司为限制供应所采取一项紧急措
。
La situation très instable de la Palestine justifie des mesures urgentes.
鉴于巴勒斯坦形势极不稳定,应采取紧急措。
Quatrièmement, nous pensons qu'il faut prendre des mesures pour atténuer les souffrances du peuple palestinien.
第四,我们认为必须采取紧急措缓解巴勒斯坦人民
痛苦。
Ils lui demandent de prendre sans attendre des mesures pour mettre fin à cette tragédie.
呼吁国际社会采取紧急措处理目前
这场悲剧。
Il importe d'urgence d'approvisionner en eau potable les habitants des régions affectées.
需要采取紧急措向受影响地区
人口提供不受砒霜污染
水。
Leur pays d'origine doit prendre d'urgence des mesures pour mettre fin à leurs opérations.
其起源国家需要采取紧急措
,制止它们
运作。
45), et décrire les incidences qu'elles ont pu avoir sur la santé des filles roms.
在以往结论性意见中,委员会建议,
国采取紧急措
,降低产妇死亡率。
Il est urgent de prendre des mesures visant à enrayer cette évolution.
必须采取紧急措防止这种新趋势
进一步发展。
Diverses mesures pour imprévus ont été prises ou sont prises pour résoudre le problème du surpeuplement.
惩教署已采取多项紧急措,解决监狱挤迫
问题,包括将一些男子惩教院所
部分地方改建,用作收押女犯人,以及计划增建女子监狱。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。