Le Président invite la Commission à examiner tour à tour les différentes définitions.
主席请委员会审议各项定义。
Le Président invite la Commission à examiner tour à tour les différentes définitions.
主席请委员会审议各项定义。
Le Groupe de travail a ensuite examiné l'un après l'autre les différents articles du chapitre.
工作组接审议了这一章。
Il a examiné, l'un après l'autre, les articles du chapitre.
工作组接对本章
了
审议。
Pour ces personnes, le caractère impératif devait être précisé article par article.
对于这些人,应当明确这种强制性质。
Les additifs à la présente note contiennent des observations, article par article, sur la Convention.
本说明的补编载有对公约的说明。
L'annexe I de la présente note contient des observations, article par article, sur la Convention.
本说明附件一载有对公约的评论。
Il a été procédé à deux lectures du texte révisé, principe par principe.
会议对修订本中的原则作了两遍审读。
Dans l'annexe I à la présente note figurent des observations, article par article, sur la Convention.
本说明附件一载有对公约的说明。
Le Président invite la Commission à examiner le rapport du groupe de rédaction article par article.
主席请委员会审议起草小组的报告。
Il faut examiner le TNP article par article afin que toutes les questions importantes soient traitées.
《不扩散约》审议工作应当
,以便使所有重要的问题都能得到恰当处理。
Il invite la Commission à examiner le texte article par article en vue de son adoption.
主席邀请委员会对其审议,以通过该草案。
Je reprendrai la parole un moment donné et nous pouvons commencer à travailler sur votre proposition.
今后我还会再次发言,我们可以开始讨论你的提议。
Il invite la Commission à examiner le projet de loi type article par article, en commençant par le titre.
他请委员会从标题开始审议示范法草案。
Ils ont ensuite fait des observations générales et procédé à deux lectures du texte révisé, principe par principe.
会议随后听取与会者的一般性意见,并两次审读了修订本中的各项原则。
Il s'est réparti en 4 commissions, lesquelles ont exploré le champ d'application de la convention article par article.
这个委员会划分为四个小组委员会,它们地研究公约的适用范围。
De l'avis général, la possibilité d'ajouter des dispositions au projet d'article 60 devait être examinée attentivement, article par article.
与会者普遍认为应仔细审查可能列入第60
草案的各项规定。
Ces réponses ont été regroupées par thème, en commençant par les commentaires généraux, puis en procédant article par article.
这些答复按专题排列,首先是一般性评论,接排列。
Observations sur le projet de principes et directives pour la protection du patrimoine des peuples autochtones, article par article
评论保护土著人民遗产的原则和准则草案。
Ensuite, le Comité examine le rapport article par article, en tenant spécialement compte des réponses fournies à la liste de questions.
然后,委员会审议报告,特别注意对问题清单所做的答复。
Le Comité plénier, sous la présidence éclairée de l'Ambassadeur Doru Costea, de Roumanie, se consacrera à l'examen article par article.
在罗马尼亚的多鲁·科斯提大使干练领导下的全体委员会将专门审议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。