3 la vie est une aventure dont on ne sort pas vivant.
人生是一次冒险,我们不能活着逃脱。
3 la vie est une aventure dont on ne sort pas vivant.
人生是一次冒险,我们不能活着逃脱。
Le malfaiteur a échappé à ses poursuivants.
歹徒从追捕他人手中逃脱了。
Il a échappé des mains de l'ennemi.
他逃脱了敌人掌。
Comment la meurtrière a-t-elle pu sortir d'une cellule fermée de l'extérieur ?
这个杀人犯怎么能够从戒备森严牢房里逃脱呢?
Fin d’un rêve de liberté, fin d’un rêve de vie commune, fin d’un rêve d’évasion.
恢复自由梦想,与相爱人团聚
梦想,逃脱
梦想,皆化为了泡影。
Le fait d'aider un suspect à se soustraire aux poursuites judiciaires.
帮助涉嫌人员逃脱法律起诉。
Un petit groupe d'hommes en uniforme aurait semble-t-il ouvert le feu sur deux miliciens érythréens.
据报告,一小股身穿军装男子向两名厄立特里亚民兵开火,打死一人,另外一人逃脱
有受伤。
Cette approche n'est souvent pas dénuée de contradictions.
这种态度往往逃脱不了本质上矛盾。
Cette action corrosive semble nous conduire irréversiblement au gouffre où nous attend la destruction.
这一腐蚀行动似乎正在把我们扫进一个毁灭漩涡,毫无逃脱
希望。
Comme indiqué ci-après, tous les secteurs de l'économie sont touchés par le blocus.
以下可以看出古济
有一个部门可以逃脱封锁造成
困难。
Il a réussi à s'échapper et a été emmené à l'hôpital.
提交人认为这辆面包车本意是用来对他进行绑架,但是他得以逃脱,并被送入医院。
S'il ne l'avait pas fait, il aurait été assassiné ou enlevé.
若他未能逃脱,他就会沦为被谋杀或遭失踪受害者。
Notre pays n'échappe pas aux effets pernicieux de ces comportements.
鉴于通货膨胀乃是社会承受最不公正负担,我国也未能逃脱这一现象
有害影响。
Pendant qu'ils envoyaient chercher un magistrat, M. F. avait pris la fuite.
由于警员正在寻找一名地方法官,F先生就此逃脱。
C'est la question de l'impunité, qu'en aucun cas on ne devrait laisser passer sans régler.
这是有罪不罚问题,我们决不能允许罪犯逃脱惩罚。
M. Khalilov s'est de nouveau enfui; la bande a alors menacé ses parents de les assassiner.
Khalilov先生再度逃脱,该团伙因此威胁要杀害他父母。
Les terroristes doivent savoir qu'où qu'ils aillent, ils n'échapperont pas à la justice.
恐怖分子必须明白,他们无论在何处藏身,都无法逃脱正义惩罚。
Même les élèves n'ont pas échappé au terrorisme israélien.
连在校学生也未能逃脱以色列恐怖主义阴影。
Nous ne pouvons échapper au fait sinistre que le terrorisme mondial menace notre monde.
一个暗淡但无法逃脱事实是,我们
世界生存在全球恐怖主义
阴影之下。
Deux personnes seulement, dont l'une a rencontré la MONUC, ont pu s'enfuir.
只有两人(其中一人与联刚特派团会见)幸于逃脱;其他人均已证实身亡。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。