Dans l'affirmative, de tels arrangements pourraient-ils être conclus au cas par cas?
如果如此,可以临时以权宜方式作

安排吗?
Dans l'affirmative, de tels arrangements pourraient-ils être conclus au cas par cas?
如果如此,可以临时以权宜方式作

安排吗?
Les premières victimes de ces crimes sont les femmes et les filles.

罪行首当其冲的受害者是妇女和女童。
Ce type de menace contre la sécurité, n'avait pas été prévu.

安全威胁是没有预料到的。
Cette situation soulève la question de savoir qui est véritablement l'instigateur de ces réformes.
种依赖造成了
改革的拥有程度问题。
L'importance relative de ce type d'institutions diffère selon les pays membres.

机构的相对重要性在不同的西亚

成员国各异。
Ces procédures s'appliquent sur la base de la réciprocité ou d'un accord international d'entraide judiciaire.
法律程序中的
活动是根据有关提供法律援助的国际协
,或在对等基础上进行的。
Ces organisations sont tenues de soumettre régulièrement certains documents aux autorités compétentes.

组织须
期向有关当局提交报告。
La Commission a pris acte du fait que cette décision était sans précédent au Brésil.
委员
指

裁决在巴西是以前没有过的。
Il estime que 12 mois étaient suffisants pour déposer une demande d'indemnisation dans ces pays.
小组认为,索赔人要在
国家通过
些国家的政府或国际组织办事处提交索赔,12个月的时间已足够。
Ces requérants ne peuvent dont être admis à participer au programme de réclamations tardives.
因此,
索赔人不符合参加迟交索赔方案的资格。
Tout a été fait pour prévenir l'accès non autorisé à ces armes.
已
作
一切可能的努力,防止未
许可获得
武器。
Cette solution nous permettrait de ratifier le Traité dès que possible, comme nous le souhaitons.

办法将允许我们如愿尽快批准该项《条约》。
Cet enseignement est ouvert aux garçons comme aux filles sur un pied d'égalité.
无论男女,都可获得
教育。
Le Canada prie instamment ce gouvernement d'abandonner de telles pratiques.
加拿大促请该国政府摈弃
做法。
Il invite donc tous les pays qui fournissent des contingents à accepter ces visites.
因此要求所有部队派遣国同意接受
访问。
Il a analysé ces frustrations en termes de «revendications exprimées».
作者是根据“所提要求”对
挫折加以分析的。
En outre, il semble que ces faits soient de plus en plus fréquents.

事件似乎越来越频繁地发生。
Ces sanctions sont appliquées de façon si irrationnelle qu'elles frappent même l'Organisation des Nations Unies.

制裁的实施方面的极端不理性的疯狂做法已达到了甚至影响联合国的程度。
Ces actes sont passibles d'une peine de prison allant de 8 à 15 ans.

犯罪行为可判处8年至15年徒刑。
Ces actes sont passibles d'une peine de prison allant de 2 à 10 ans.

犯罪行为可判处2年至10年徒刑。
声明:以上例句、词性分
均由互联网资源自动生成,部分未
过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。