Vous êtes à l'aide de manifester la bonne!
您赶
单
好帮手!
Vous êtes à l'aide de manifester la bonne!
您赶
单
好帮手!
De nombreuses commandes ont été enregistrées depuis le début de ce mois.
从本月初开始已经有了不少订单。
La lettre de transport maritime est aussi un document non négociable normalement nominatif.
海运单也
一种通常以记名
为收
不可转让单证。
De toute façon, l'alinéa b) i) résout largement le problème sous-jacent pour les documents à ordre.
不管怎样,b㈠款主要处理对订
单
基本关切。
Professionnel pour entreprendre divers types de matières premières main-entreprise de transformation, votre temps est manifeste très utile!
专业承接各类式来料手加工业务,您赶
单
好帮手!
Nous vous prions d’accepter toutes nos excuses pour cette erreur regrettable dans l’exécution de votre ordre.
请贵方接受我方对执行订单中发生
令
遗憾
错误
示歉意。
La possibilité d'adapter les lettres de transport au commerce électronique devrait être étudiée plus avant.
确,需要进一步探讨调整提
单
格式使其适用于电子商务
可能性。
VIPP a fourni des connaissements et plusieurs documents non traduits qui semblent se rapporter à des connaissements.
VIPP公司已经提交了提单和似乎与提
单有关
一些未经翻译成英 文
单据。
Il a estimé que les bons de commande constituaient des offres que le demandeur avait acceptées en s'y conformant.
法院认为,订单
通过根据订
单履约而接受
要约。
Un certain nombre de bagages ont été chargés dans l'AVE 4041.
Bedford先生填好一张单,标明
箱为泛美103号航班专用,并将其放入附在
箱上
文夹内。
L'acheteur doit accepter le bon de livraison ou le document de transport approprié conformément à A8.
买方必须接受按照 A8规定提供提
单或运输单据。
Finalement, le vendeur a annulé sa commande de marchandises auprès de son fournisseur ainsi que l'ordre d'expédition.
最后,卖方取消了买方订
单和运
单。
La lettre de transport est un reçu et un contrat de transport, mais n'est pas un titre.
提单
收据和运送契约,但不
所有权凭证。
Troisièmement, nous étions déjà sur le terrain quand nous avons reçu les premières commandes dans ces secteurs.
第三,我们在收到这些部门订
单时已经在当地铺开了业务。
Saudi Aramco n'a fourni ni bons de commande, ni connaissements ni factures à l'appui de cet élément de sa réclamation.
没有为这些购买提供采购订单、提单或发票。
Pour satisfaire aux exigences en matière de preuve, il ne suffit pas de mentionner un document d'expédition, sans autre confirmation.
未经证实发
单据不足以满足证据要求。
Dans plusieurs autres réclamations, le paiement n'était exigible qu'un à deux ans après la date du connaissement.
还有一些索赔所涉及付款条件
提
单日期之后一、两年才付款。
La perquisition chez le premier accusé n'a fait apparaître aucun document attestant l'importation, tel que reçu ou connaissement.
对第一搜查并未显示任何进口单据或收据、
单、提单等。
Cette prescription est un vestige du passé, lorsqu'il était important que la facture soit authentifiée à l'étranger.
这过去遗留下来
一种要求,因为当时发
单在国外鉴定
很重要
。
Elle devait fournir les pièces détachées énumérées sur le bon de commande à savoir des rondelles, courroies et joints.
Chiyoda须供应购单中所列项目,即包括垫圈、皮带和垫密片在内
零件。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其
达内容亦不代
本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。