有奖纠错
| 划词

Vous êtes à l'aide de manifester la bonne!

是您赶的好帮手!

评价该例句:好评差评指正

De nombreuses commandes ont été enregistrées depuis le début de ce mois.

从本月初开始已经有了不少订

评价该例句:好评差评指正

La lettre de transport maritime est aussi un document non négociable normalement nominatif.

海运也是一种通常以记名人为收人的不可转让证。

评价该例句:好评差评指正

De toute façon, l'alinéa b) i) résout largement le problème sous-jacent pour les documents à ordre.

不管怎样,b㈠款主要是处理对订的基本关切。

评价该例句:好评差评指正

Professionnel pour entreprendre divers types de matières premières main-entreprise de transformation, votre temps est manifeste très utile!

专业承接各类式来料手加工业务,是您赶的好帮手!

评价该例句:好评差评指正

Nous vous prions d’accepter toutes nos excuses pour cette erreur regrettable dans l’exécution de votre ordre.

请贵方接受我方对执行订发生的令人遗憾的错误表示意。

评价该例句:好评差评指正

La possibilité d'adapter les lettres de transport au commerce électronique devrait être étudiée plus avant.

的确,需要进一步探讨调整的格式使其适用于电子商务的可能性。

评价该例句:好评差评指正

VIPP a fourni des connaissements et plusieurs documents non traduits qui semblent se rapporter à des connaissements.

VIPP公司已经交了和似乎与有关的一些未经翻译成英 文的据。

评价该例句:好评差评指正

Il a estimé que les bons de commande constituaient des offres que le demandeur avait acceptées en s'y conformant.

法院认为,订是被告通过根据订履约而接受的要约。

评价该例句:好评差评指正

Un certain nombre de bagages ont été chargés dans l'AVE 4041.

Bedford先生填好一张,标明箱为泛美103号航班专用,并将其放入附在箱上的文夹内。

评价该例句:好评差评指正

L'acheteur doit accepter le bon de livraison ou le document de transport approprié conformément à A8.

买方必须接受按照 A8规定供的或运输据。

评价该例句:好评差评指正

Finalement, le vendeur a annulé sa commande de marchandises auprès de son fournisseur ainsi que l'ordre d'expédition.

最后,卖方取消了买方的订和运

评价该例句:好评差评指正

La lettre de transport est un reçu et un contrat de transport, mais n'est pas un titre.

是收据和运送契约,但不是所有权凭证。

评价该例句:好评差评指正

Troisièmement, nous étions déjà sur le terrain quand nous avons reçu les premières commandes dans ces secteurs.

第三,我们在收到这些部门的订时已经在当地铺开了业务。

评价该例句:好评差评指正

Saudi Aramco n'a fourni ni bons de commande, ni connaissements ni factures à l'appui de cet élément de sa réclamation.

没有为这些购买供采购订或发票。

评价该例句:好评差评指正

Pour satisfaire aux exigences en matière de preuve, il ne suffit pas de mentionner un document d'expédition, sans autre confirmation.

未经证实的发据不足以满足证据要求。

评价该例句:好评差评指正

Dans plusieurs autres réclamations, le paiement n'était exigible qu'un à deux ans après la date du connaissement.

还有一些索赔所涉及的付款条件是日期之后一、两年才付款。

评价该例句:好评差评指正

La perquisition chez le premier accusé n'a fait apparaître aucun document attestant l'importation, tel que reçu ou connaissement.

对第一被告人的搜查并未显示任何进口据或收据、等。

评价该例句:好评差评指正

Cette prescription est un vestige du passé, lorsqu'il était important que la facture soit authentifiée à l'étranger.

这是过去遗留下来的一种要求,因为当时发在国外鉴定是很重要的。

评价该例句:好评差评指正

Elle devait fournir les pièces détachées énumérées sur le bon de commande à savoir des rondelles, courroies et joints.

Chiyoda须供应购所列项目,即包括垫圈、皮带和垫密片在内的零件。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


orteil, ortet, ORTF, orth(o)-, orthacousie, orthanilamide, orthaugite, orthèse, orthicon, orthiconoscope,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

商贸法语脱口说

Bien. Voilà notre bon de commande.

是订货单

评价该例句:好评差评指正
商务法语教程

Madame Badin : La livraison est gratuite sur les commandes de plus de 65 euros.

超过65欧元货单,送货是免费

评价该例句:好评差评指正
Un gars une fille精选

Toc, inscrit direct. Les chèques des assurances... Regarde, je peux même payer mes factures ! C'est énorme !

笃笃,直接登记,保险支票...看着,我甚支付我货单了!

评价该例句:好评差评指正
2020年度最热精选

Les entrepreneurs s'inquiètent pour leurs carnets de commandes, et tous, vous vous interrogez pour votre emploi, pour votre pouvoir d'achat.

企业家们在为他们货单发愁,你们所有人都在担心工作和购买力。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

À ce moment-là, il avait pensé qu'ils préparaient un nouveau bon de commande pour les Sorciers facétieux mais, ce soir, c'était différent : s'il s'était agi de cela, ils auraient invité Lee Jordan à se joindre à eux.

于是他想,他们大概又在琢磨一份韦斯莱魔法把戏货单了。是看看又不像,如果是订货单,他们一定会让李·乔丹参加进来,一块儿乐一乐

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


orthodérivé, orthodeutérium, orthodiadochite, orthodiagramme, orthodiagraphie, orthodichlorobenzène, orthodioscope, orthodôme, orthodontie, orthodontiste,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接