Comment exprimer le remerciement et la réponse aux remerciements?
怎样达
意和答
?
Comment exprimer le remerciement et la réponse aux remerciements?
怎样达
意和答
?
Il témoigna beaucoup de reconnaissance à son ami.
他向朋友衷心地
意。
Nous tenons à vous exprimer notre plus profonde gratitude.
我们谨向您最深切的
意。
Ici, nous exprimons notre profonde gratitude et les remerciements!
在此我们深深的感激和
意!
Je tiens à renouveler mes remerciements cordiaux à votre association .
我坚持你们协会再一友好的
意。
Je vous prie d’accepter mes merci de la part de la societe.
我们请您收我
公司名义向您
意。
Dans ce profondément reconnaissants et nous espérons sincèrement que notre coopération peut être plus agréable!
在此深意,并衷心的希望我们的合作能够更愉快!
Qu'elle trouve ici l'expression de la profonde gratitude du peuple congolais.
我代刚果人民
深切
意。
Si mes lèvres l'expriment avec douceur, c'est qu'il prend naissance au fond de mon coeur.
如果我温柔的发出这个单词,是因为这种意源于我的内心深处。
Je leur adresse mes plus vifs remerciements.
我对他们最深切的
意。
Nous adressons des remerciements tout particuliers à M. Ngongi.
我们谨向恩贡吉先生特别
意。
Par ma voix, je voudrais exprimer ici la gratitude du Gouvernement haïtien à leur endroit.
在此,我谨海地政府的
意。
Je voudrais adresser nos vifs remerciements au Royaume-Uni pour ses efforts.
我愿对联合王国的努力深意。
Qu'ils trouvent ici l'expression de la gratitude du Gouvernement et du peuple haïtiens.
我向他们转达海地政府和人民的意。
Nous sommes extrêmement reconnaissants pour toutes ces contributions.
对所有各方的这些投入我们深意。
Je tiens à lui exprimer la profonde gratitude du Royaume-Uni.
我想向她达联合王国的深深
意。
Nous sommes très reconnaissants des consultations qui se sont tenues sur ce point.
我们要对就此事项进行的磋商深切
意。
Nous aimerions que nos remerciements soient officiellement transmis à la présente session.
我们希望我们的意正式载入本届会议的记录。
Nous espérons qu'il transmettra nos remerciements à son équipe.
我们希望他将向这个团队转达我们的意。
Veuillez agréer mes sincères remerciements.
请受我真诚的
意。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其
达内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。