Elle critique tout le monde.C'est une vraie langue de vipère.
她到处批评别人,这真是一个恶毒的者。
Elle critique tout le monde.C'est une vraie langue de vipère.
她到处批评别人,这真是一个恶毒的者。
De tels litiges donnent souvent lieu à des actions en diffamation.
这类案件常常会有的指控。
Les calomnies des ennemis ne sauraient point atteindre le grand peuple chinois.
敌人的毫无损于伟大的中国人民。
La plainte pour calomnie avait été traitée selon la procédure applicable.
有关的申诉是根据既定诉讼程序受理的。
Enfants, femmes et hommes sont touchés par cette flambée de racisme.
儿童、妇女和男子都是这种加剧的种族的对象。
Il y a deux formes de diffamation.
言词和文字
是两种形式的
。
Y a-t-il un calendrier caché, qui prévoit de monter une campagne de calomnies contre la Gambie?
是否有一个藏的议程
对冈比亚展开一场
的运动?
La diffamation des religions en est l'une des manifestations les plus agressives.
对宗教的是这种事件的最明目张胆的表现之一。
Même injurieuses, les opinions ou les convictions ne sont pas diffamatoires.
即使令人不快的观点和信仰也不是性的。
Il estime que la Commission doit redoubler de vigilance face aux formes graves de diffamation des religions.
他认为委员会应加紧监督对宗教的严重形式。
Il est nécessaire d'agir conjointement pour établir un instrument international propre à lutter contre la diffamation des religions.
需努力建立反对宗教
的国际工具。
Elle devrait avoir honte de ressasser ces déclarations scandaleuses et ennuyeuses.
它应该为重复此类性的、乏味的言论感到羞耻。
Nous passons d'abord au projet de résolution I, intitulé « La lutte contre la diffamation des religions ».
我们首先处理题为“遏制对宗教的”的决议草案一。
De fausses accusations de diffamation sont utilisées à des fins d'intimidation.
虚假的案指控被用于恐吓。
On se demandait, en particulier, qui devait décider si une déclaration était diffamatoire.
特别是,有人提出某篇演讲是否是性的应由谁来决定的问题。
Mon intention n'est pas de critiquer, d'accuser ou de dénigrer.
批评、指责或不是我的用意。
La délégation singapourienne appuie les efforts menés pour lutter contre la diffamation religieuse.
新加坡代表团支持各方努力遏制对宗教的。
La plupart des réponses qui évoquent la diffamation des religions ne permettent pas d'en dégager une vision commune.
大多数谈到宗教的答复并未就什么是对宗教的
表现出
的认识。
C'est une pure calomnie.
这是纯粹的。
Les dispositions concernant la diffamation contenues dans le Code pénal ne s'appliquent que lorsque l'intention de nuire est avérée.
只有伤害意图得到确认后,才适用《刑法典》中有关的条款。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。