Si l'appelant pour en connaître les détails de la consultation.
如知详情来电咨询。
Si l'appelant pour en connaître les détails de la consultation.
如知详情来电咨询。
Il en sait long sur cette affaire.
他了解这件事详情。
J'ai frappé les détails du téléphone, Bienvenue.
详情打本人手机,欢迎光临。
Je ne connais pas grand’chose au problème dont il s’agit.
涉及问题是我不了解详情。
L’avocate a refusé, en revanche, de préciser quand avait été lancée la requête de divorce.
在离婚申请提出后,律师拒绝透露详情。
Dès que possible, nous fournirons des informations plus précises et les détails.
我们会尽快提供更具体资料与详情。
On trouvera des détails sur ces placements au tableau 5.
下表五出了投资
详情。
De plus amples détails sur cette réunion sont donnés plus loin.
会议详情请见本报告下文。
On trouvera ci-après des précisions sur la réglementation allemande.
下文介绍德国各项条例详情。
Ces modifications sont présentées plus en détail ci-après.
这些修正案详情分述如下。
On trouvera un complément d'information à ce sujet à l'annexe III du présent rapport.
详情已入本报告附件三。
Le tableau II.3 rend compte des dépenses de ces partenaires d'exécution.
执行伙伴支出详情见表二.3。
Nous vous donnerons davantage de détails jeudi.
详情将于星期四告知各位。
On trouvera des précisions sur ces méthodes à l'annexe II ci-après.
这些法
详情载于后面附件二。
On trouvera à l'annexe I des renseignements complets sur ces options.
附件一载有这些选择全部详情。
Certains éléments des avis adoptés figurent dans le tableau ci-dessous.
下表概述了这些意见一些详情。
On trouvera le détail de ces activités dans le corps du document.
这些活动详情见上文主要部分。
Il serait utile que la proposition soit encore précisée.
提供有关提案其他详情将会有用。
Le détail de ces audits figure dans les paragraphes ci-après.
审计详情将在以下段落中述及。
C'est le réseau virtuel, ne veulent pas faire trop compliqué, les coordonnées de l'entreprise.
网络本就是虚拟,不想搞得太复杂,详情联系本公司负责人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。