La procédure proposée de modification du Protocole devrait-elle s'inscrire dans un ensemble d'amendements?
提对《
书》进行修改的程序应否成为《
书》修正案的一个组成部分?
La procédure proposée de modification du Protocole devrait-elle s'inscrire dans un ensemble d'amendements?
提对《
书》进行修改的程序应否成为《
书》修正案的一个组成部分?
La Conférence prend note des dispositions de ce Protocole.
会注意到该
书的规
。
Le parlement norvégien a approuvé la ratification du Protocole.
挪威国会已经通过批准这项书。
La Convention sur la sécurité du personnel des Nations Unies et du personnel associé.
斯洛文尼亚签署了日内瓦四公约第三号附书,
将
的将来批准这项附
书。
3 Protocole relatif aux éclats non localisables.
《关于无法检测的碎片的书》。
Le Protocole facultatif n'avait pas non plus encore été adopté.
《任择书》当时也尚未获得通过。
Examen de propositions concernant des protocoles additionnels à la Convention.
审关于《公约》新增
书的提案。
M. Flinterman accueille avec satisfaction la ratification du Protocole facultatif par Vanuatu.
Flinterman先生欢迎瓦努阿图批准《任择书》。
Tous les protocoles n'ont pas été ratifiés par toutes les parties contractantes.
非所有缔约方都批准了全部的
书。
La procédure de ratification du Protocole V en Suisse se trouve dans sa phase finale.
瑞士批准第五书的进程现已进入最后阶段。
Le Comité encourage l'État partie à ratifier le Protocole facultatif se rapportant à la Convention.
委员会鼓励缔约国批准《公约任择书》。
Les États qui ne l'ont pas encore fait devraient accéder aux conventions et protocoles antiterroristes.
尚未入反恐公约和
书的国家应该
入进来。
Il a enregistré 15 communications au titre du Protocole facultatif.
委员会根据《任择书》登记了15份来文。
Les États membres du GUAM accueillent avec satisfaction l'entrée en vigueur du Protocole de Kyoto.
格乌阿摩四国对《京都书》生效表示欢迎。
C'est une raison qui devrait tous nous convaincre de signer le Protocole de Kyoto.
这是一个迫使各国签署《京都书》的原因。
Ces deux dates sont antérieures à l'entrée en vigueur du Protocole facultatif.
这两个日期都《任择
书》生效之前。
Examen de toute proposition concernant la Convention et les Protocoles existants.
审任何关于《公约》及其现有
书的提案。
Les pays qui ne l'ont pas encore fait devraient adhérer à ce protocole.
尚未采取行动的国家应该入《京都
书》。
Nous nous félicitons que le Protocole de Kyoto soit désormais entré en vigueur.
我们高兴地看到,《京都书》现
已经生效。
Examen de la portée et du fonctionnement de la Convention et des Protocoles y annexés.
审查《公约》及其所附书的范围和实施情况。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。