Le progrès social est le résultat de l'émancipation de la femme.
社会的进步是妇女解
的结果。
后
区
生产力
思想
前
中解

。

Le progrès social est le résultat de l'émancipation de la femme.
社会的进步是妇女解
的结果。
Nulle force ne saurait endiguer le puissant courant des mouvements de libération nationale.
民族解
运
的洪流是任何力量也阻挡不了的。
Le Koweït sera libéré en février de l'année suivante.
科威特将在次年2月得到解
。
Nous lui avons raconté tout ce qui s'est passé depuis la Libération.
我们向他讲述了解
以
所发生的一切变化。
Processus de libération de Sao Tomé a dit.
过程;圣多美解
告诉。
Est-ce que la libération du corps est forcément liée à celle de l’esprit ?
身体的解
是否必然与精神相联系?
Avant la Libération, le peuple travailleur était écrasé d'impôts.
解
前,劳
人民给捐税压得喘不过气
。
Tout ici me retrace la vie combattante pendant le Guerre de Libération.
这里的一切使我回想起解
战争时期的战斗生活。
Ces actes ont donné des bases au mouvement d'émancipation des femmes en France.
这


法国的妇女解
运
奠定了基础。
Groupe de siège à Hankow à libérer le World Trade Center Avenue.
集团公司总部在汉口解
大道世贸大厦。
L'émancipation des colonies est un fait du monde contemporain.
殖民地的解
是当今世界的重大事件。
Et lorsque vous avez lancé la guerre pour le pétrole, on a appelé "la libération."
而当你们
石油而发起战争时,你们称
解
。
Le prolétariat doit non seulement se libérer lui-même mais encore libérer l'humanité tout entière.
无产阶级不但要解
自己,而且要解
全人类。
L'émancipation de la femme est le résultat du progrès social.
妇女解
是社会进步的结果。
Les peuples opprimés s'émanciperont travers leur lutte.
被压迫人民将通过斗争得到解
。
Elles doivent désormais lui permettre de sortir de la pauvreté.
空间科学和技术现在必须将人类从贫穷中解

。
Une agression est déformée et devient une glorieuse histoire de libération.
侵略的历史被歪曲,并被赋予解
历史的荣耀。
L'Armée nationale est tantôt définie comme une organisation de libération tantôt comme une organisation terroriste.
有人称阿民族军
解
组织,有人称之
恐怖组织。
Il n'a pas repris ses activités après la libération du Koweït.
索赔人在科威特解
以后没有恢复其商业活
。
La libération de l'Iraq a déblayé la voie menant à la décision d'aujourd'hui.
伊拉克的解
今天的
扫清了道路。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自
生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。