Cette activité occupe une bonne partie de mon temps.
这项活动花费了我不少间。
Cette activité occupe une bonne partie de mon temps.
这项活动花费了我不少间。
Ils ne dépendent pas beaucoup, ils mettent de l'argent de côté pour l'avenir.
他们花费不多,而是把钱存起来为将来打算。
Et pourtant, elles coûtent chaque année à l’état plus de 50 milliards d’euros.
然而,避税窟每年却要花费国家500多亿欧元。
Beaucoup de travaux qui se faisaient à la main étaient longs et pénibles.
(以前)很多手要花费很长
间,而且非常劳累。
Cette année, Port-Marly n'a coûté que 600 000 euros.
而今年,博尔特玛丽饭店花费只有60万美元。
17 % estiment que c'est à cause de temps de transports trop longs.
人认为那是因为在交通上花费了太多
间。
Et voilà Jobs viré de l'entreprise qu'il avait créée dix ans plus tôt !
乔布斯就这样被自己花费十年心血创建公司所抛弃。
Elle profit du temps libre pour visiter les monuments historique.
她花费大部分间去名胜古迹参观。
La politesse coûte peu et achète tout.
礼貌无需花费文而赢
。
Les Chambres continueront néanmoins de s'employer à allonger la durée des audiences.
e 然而,各分庭将继续努力增加花费在审判室中间。
La protection des zones les plus importantes coûterait au minimum 6 millions de dollars.
即使把行动集中放在最重要地区也仍然需要花费600万美元。
Il faut du temps pour créer ces partenariats, diriger leurs activités ou y participer.
要花费大量间来建立、领导或参与这些伙伴关系。
L'expérience a montré qu'il est moins coûteux de prévenir les conflits que de les contrôler.
实践表明,预防冲突比控制冲突花费更少。
Les coûts s'établiraient donc à 0,7 million de dollars par kilogramme de SPFO.
削减每千克全氟辛烷磺酸需花费70万美元。
Le remplacement devrait prendre 15 ans environ, compte tenu de la capacité de production actuelle.
按照现在产能,估计替代
将花费约15年。
Il serait extrêmement coûteux d'investir dans des installations séparées.
对隔离设施进行投入只有花费很高成本才可能实现。
Cette mise à jour prendra du temps.
修改过程需要花费较长间。
Cette stratégie représente toutefois un défi et est coûteuse.
但这是个相当大
挑战,花费也很高。
Mais la production de biocarburants est également un moyen de réduire la facture énergétique.
但是生物燃料生产也是减轻能源花费负担
种方式。
Chaque année, le Gouvernement consacre 200 milliards de dông du budget à la création d'emplois.
政府每年都要在创造就业机会上花费2 000亿越南盾预算。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。