Mais la prévoyance professionnelle offre à son tour deux étages de protection.
但是职业储金自身提供两个保障阶层。
Mais la prévoyance professionnelle offre à son tour deux étages de protection.
但是职业储金自身提供两个保障阶层。
Seuls et dans la foule, jamais seuls par eux -memes, toujours seuls dans la foule.
独自并置身群。自身从不会是孤独
,孤独存
群中。
Il est important que les entreprises en aient bien conscience.
而最重要是,公司自身有这种维护群众利益
意识。
La réussite à cet examen l'a beaucoup gratifié.
这次考试成功使他觉得自身价值大大提高。
Cette excellence se montre par l’apparence, l’emballage, le design ainsi que la qualité du produit.
这种最好”必须从产品外观、包装、设计到产品自身
品质以及提供
服务都能逐一体现。
Tu es dans le pouvoir du désir écartant les jambes, exhibant tes parties sales.
你处开双腿、展示自身肮脏部
欲望权力之中。
Qu'elle s'adore elle-même en toute la nature.
使她整个自然界中爱慕着自身。
L’être est toujours l’instant fragile d’une putréfaction invisible mais en travail en lui.
存总是一种不可见
、却
存
自身之中运作
腐化运动
易碎瞬间。
On n'est plus qu'une ligne abstraite, comme une flèche qui traverse le vide.
我们自身只是一条抽象线,就像是一支穿越空间
。
Waldorf groupe dirigé par l'accumulation de leurs propres, et augmenter progressivement.
尔润集团靠自身积累,逐步发展壮大。
Elles sont conditionnées par la répétition de leurs orbes géométriques.
它们被自身几何学般精准轨道
来回往返所限制。
Focus sur la société de renforcer sa propre infrastructure.
公司注重加强自身基础建设。
Au cours de l'école dans leur propre auto-culture, l'expression artistique et la capacité à sublimer.
就读期间自身修养,和艺术表现能力得到了升
。
Le système immunologique de l'organisme sont importantes.
机体自身免疫系统非常重要。
Aimer, c'est trouver sa richesse hors de soi.
爱,是找到其自身以外财富。
Améliorer la société sa propre culture d'entreprise et de la gestion interne.
公司不断完善自身企业文化建设和内部管理。
"L'homme est-il condamné à se faire des illusions sur lui-même ?"
是否会被关
自己
幻想所羁绊?或
注定会对自身过多幻想吗?
Je me représente l'instant glacé de ma propre mort.
我想象着我自身死亡那一冻结
瞬间。
Mais la guerre entre les dieux eux-mêmes peut détruire le monde.
而天神自身之间战争能够毁灭世界。
J’espère avoir une très belle vacance et une bonne vue dans mon voyage ensuite…
盼望自身有一个好假期,以及
生旅途中
好景致。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。