Il ne faut pas séparer la théorie et la pratique.
不应当脱离实际。
Il ne faut pas séparer la théorie et la pratique.
不应当脱离实际。
L'art nous éloigne-t-il de la réalité ?
艺术让我们脱离现实吗?
C’est ce qui sépare la vie rêvée de la vie réelle.
它把现实生活与梦想脱离。
Il est miraculeux que ma grand-mère est hors de dange.
我祖母脱离了危险真是奇迹啊。
Le petit et le grand sont là, Et l'esclave n'est plus soumis à son maître.
大小都在那里。奴仆脱离主辖制。
Derrière le chauffeur se trouve les passagers.Chaque wagon, de construction japonaise, peut être autotracté.
车厢是日本制造,每一节都可以脱离。
Dans les deux cas, il est rare et souvent fatal qu'un membre quitte le groupe.
员都很少脱离组织,如果脱离往往都会丧命。
Cette politique s'éloigne de la pratique.
这项政策脱离实际。
Le malade est hors de danger.
病已脱离危险。
Je suis déjà hors de danger.
我已经脱离危险了。
Cela rompt réellement avec la logique de la légalité internationale.
这是真正脱离国际法逻辑。
Nous ne devons pas nous éloigner des restrictions inscrites dans la Charte.
我们不应脱离宪章限制。
A son avis, la jeune femme ne serait véritablement en sûreté qu'après avoir quitté l'Inde.
照他意见,这个年轻
只有离开印度,才能真正脱离虎口。
Nous reconnaissons que le désengagement exige une audace politique.
我们承认,脱离需要政治胆识。
Il faudra donc sans doute continuer à faire preuve de « modération » après la radiation.
因此,在这些国家脱离类别之后,对继续“适当约束”需要不大可能在脱离后减少。
Le désengagement israélien sera jugé sur le long terme.
们将从长判断以色列
脱离接触。
Le succès du désengagement israélien revêt une importance capitale.
以色列脱离接触功是最为重要
。
Le plan de désengagement israélien a fait l'objet de nombreuses discussions.
以色列脱离接触计划是讨主要议题。
Nous estimons que le multilatéralisme ne doit pas être dissocié du réalisme.
我们认为,多边主义不能脱离现实。
Le développement ne peut pas être abordé séparément des préoccupations environnementales.
发展不可能脱离环境事务而孤立解决。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。